Dịch thuật tiếng Tây Ban Nha - Ysa Garcia
Bản dịch ý nghĩa nội dung Kinh Qur'an bằng tiếng Tây Ban Nha, dịch thuật bởi Muhammad Ysa Garcia. Ấn bản năm 1433 A.H
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Juro por los corceles que se lanzan relinchando
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
y arrancan chispas con sus cascos
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
y sorprenden al amanecer
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
levantando una nube de polvo,
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
e irrumpiendo en las filas del enemigo,
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
que el ser humano es ingrato con su Señor.
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
Y él mismo es testigo de ello,
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
porque tiene una codicia apasionada por los bienes materiales.
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
¿Acaso no sabe que cuando se haga surgir a quienes están en las sepulturas
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
y se evidencie lo que hay en los corazones,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
ese día su Señor estará bien informado de lo que hicieron?
مشاركة عبر