法语翻译-努尔国际中心
古兰经法文译解,纳比勒·拉德旺博士翻译。努尔国际中心出版,2017年印刷。
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
1. La ruée vers les richesses vous distrait,
1. La ruée vers les richesses vous distrait,
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
2. jusqu’au bord de vos tombes.
2. jusqu’au bord de vos tombes.
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
3. Mais vous allez bientôt savoir.
3. Mais vous allez bientôt savoir.
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
4. Oui, vous allez bientôt savoir.
4. Oui, vous allez bientôt savoir.
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
5. Si seulement vous pouviez savoir avec certitude,
5. Si seulement vous pouviez savoir avec certitude,
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
6. Vous verriez alors l’Enfer !
6. Vous verriez alors l’Enfer !
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
7. Puis vous le verriez, de vos yeux le verriez,
7. Puis vous le verriez, de vos yeux le verriez,
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
8. Puis, ce jour-là, vous serez certes interrogés au sujet des plaisirs.
8. Puis, ce jour-là, vous serez certes interrogés au sujet des plaisirs.
مشاركة عبر