Header Include

乌兹别克文翻译 - 拉瓦德翻译中心

古兰经乌兹别克文译解,拉瓦德翻译中心与伊斯兰之家合作翻译 islamhouse.com

QR Code https://quran.islamcontent.com/zh/uzbek_rwwad

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ

Бир сўрагувчи тушгувчи азоб ҳақида сўради.

Бир сўрагувчи тушгувчи азоб ҳақида сўради.

لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ

Кофирлар учун уни даф қилиб берадиган кимса йўқдир.

Кофирлар учун уни даф қилиб берадиган кимса йўқдир.

مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ

У меърожлар соҳиби бўлмиш Аллоҳ тарафидандир.

У меърожлар соҳиби бўлмиш Аллоҳ тарафидандир.

تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ

Фаришталар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтарилурлар.

Фаришталар ва Руҳ Унинг ҳузурига миқдори эллик минг йил бўлган кунда кўтарилурлар.

فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا

Бас, чиройли сабр қилинг.

Бас, чиройли сабр қилинг.

إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا

Улар у (Кун)ни узоқ деб биладилар.

Улар у (Кун)ни узоқ деб биладилар.

وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا

Биз эса унинг яқинлигини биламиз!

Биз эса унинг яқинлигини биламиз!

يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ

У кунда осмон эритилган мисга ўхшаб қолади.

У кунда осмон эритилган мисга ўхшаб қолади.

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ

Тоғлар эса худди титилган жунга ўхшаб қолади.

Тоғлар эса худди титилган жунга ўхшаб қолади.

وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا

Бирон дўст дўстидан (ҳол-аҳвол) сўрамас.

Бирон дўст дўстидан (ҳол-аҳвол) сўрамас.

يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ

Улар (бир-бирларига) кўрсатилурлар! Жиноятчи у куннинг азобидан қутулиш учун ўз ўғилларини фидо қилиб юборишни истаб қолади.

Улар (бир-бирларига) кўрсатилурлар! Жиноятчи у куннинг азобидан қутулиш учун ўз ўғилларини фидо қилиб юборишни истаб қолади.

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

Хотинини ва ака-укасини ҳам.

Хотинини ва ака-укасини ҳам.

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ

Уни ўз паноҳига олган қабиласини ҳам.

Уни ўз паноҳига олган қабиласини ҳам.

وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ

Ер юзидаги барча одамларни ҳам фидо қилиб юборишни истайди. Кейин (шу берганлари) унга нажот беришини хоҳлайди.

Ер юзидаги барча одамларни ҳам фидо қилиб юборишни истайди. Кейин (шу берганлари) унга нажот беришини хоҳлайди.

كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Йўқ! Албатта, у бир ловиллаб ёнаётган оловдир.

Йўқ! Албатта, у бир ловиллаб ёнаётган оловдир.

نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ

Бош терисини сидириб олувчидир.

Бош терисини сидириб олувчидир.

تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ

У юз ўгириб, терс қараб кетган кимсани чақиради.

У юз ўгириб, терс қараб кетган кимсани чақиради.

وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ

Йиғиб, беркитганни ҳам.

Йиғиб, беркитганни ҳам.

۞ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Дарҳақиқат, инсон бетоқат қилиб яратилгандир.

Дарҳақиқат, инсон бетоқат қилиб яратилгандир.

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا

Унга ёмонлик етса, оҳ-воҳ қилгувчидир.

Унга ёмонлик етса, оҳ-воҳ қилгувчидир.

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا

Яхшилик етганда эса қизғанчиқдир.

Яхшилик етганда эса қизғанчиқдир.

إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ

Намозхонлар бундан мустасно.

Намозхонлар бундан мустасно.

ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ

(Намозхонлар)ки, намозларида барқарордирлар.

(Намозхонлар)ки, намозларида барқарордирлар.

وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ

(Намозхонлар)ки, молу мулкларида маълум ҳақ бордир.

(Намозхонлар)ки, молу мулкларида маълум ҳақ бордир.

لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ

Тиланчи ва бечоралар учун.

Тиланчи ва бечоралар учун.

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

(Намозхонлар)ки, Қиёмат кунини тасдиқ этадилар.

(Намозхонлар)ки, Қиёмат кунини тасдиқ этадилар.

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ

(Намозхонлар)ки, Парвардигорларининг азобидан қўрқадилар.

(Намозхонлар)ки, Парвардигорларининг азобидан қўрқадилар.

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ

Зотан, Парвардигорларининг азоби бехатар эмасдир.

Зотан, Парвардигорларининг азоби бехатар эмасдир.

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

(Намозхонлар)ки, авратларини сақлайдилар.

(Намозхонлар)ки, авратларини сақлайдилар.

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ

Ўз жуфти ҳалоллари ва қўл остидагилари бундан мустасно. Улар маломат қилингувчи эмаслар.

Ўз жуфти ҳалоллари ва қўл остидагилари бундан мустасно. Улар маломат қилингувчи эмаслар.

فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ

Ким шундан ортиғини талаб қилса, бас, ана ўшалар ҳаддан ошувчилардир.

Ким шундан ортиғини талаб қилса, бас, ана ўшалар ҳаддан ошувчилардир.

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

(Намозхонлар)ки, омонатларига ва аҳдларига вафо қиладилар.

(Намозхонлар)ки, омонатларига ва аҳдларига вафо қиладилар.

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ

(Намозхонлар)ки, гувоҳликларини тўғри адо этадилар.

(Намозхонлар)ки, гувоҳликларини тўғри адо этадилар.

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

(Намозхонлар)ки, намозларини муҳофаза қиладилар.

(Намозхонлар)ки, намозларини муҳофаза қиладилар.

أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ

Ана ўшалар жаннатларда ҳурмат кўргувчилардир.

Ана ўшалар жаннатларда ҳурмат кўргувчилардир.

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ

Куфр келтирганларга не бўлдики, сиз томон бўйин чўзиб чопмоқдалар?

Куфр келтирганларга не бўлдики, сиз томон бўйин чўзиб чопмоқдалар?

عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

Ўнг тарафдан ҳам, чап тарафдан ҳам тўп-тўп бўлиб?

Ўнг тарафдан ҳам, чап тарафдан ҳам тўп-тўп бўлиб?

أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ

Ё улардан ҳар бир кимса ноз-неъмат жаннатига киритилишни тама қилурми?!

Ё улардан ҳар бир кимса ноз-неъмат жаннатига киритилишни тама қилурми?!

كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ

Йўқ! Албатта, Биз уларни ўзлари билган нарсадан яратганмиз.

Йўқ! Албатта, Биз уларни ўзлари билган нарсадан яратганмиз.

فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

Машриқу мағриблар Парвардигорига қасам ичаманки, албатта, Биз Қодирмиз.

Машриқу мағриблар Парвардигорига қасам ичаманки, албатта, Биз Қодирмиз.

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

Улардан яхшироқларини алмаштириб қўйишга. Биз бу ишни қилишдан ожиз эмасмиз.

Улардан яхшироқларини алмаштириб қўйишга. Биз бу ишни қилишдан ожиз эмасмиз.

فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ

Уларни тек қўйинг. То ваъда қилинган кунларига рўбарў келгунларига қадар ботаверсинлар, ўйнаб-кулаверсинлар.

Уларни тек қўйинг. То ваъда қилинган кунларига рўбарў келгунларига қадар ботаверсинлар, ўйнаб-кулаверсинлар.

يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ

У кунда худди бутларга шошаётгандек, қабрларидан шошиб чиқурлар.

У кунда худди бутларга шошаётгандек, қабрларидан шошиб чиқурлар.

خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

Нигоҳлари ерга қадалган, ўзларини хорлик қоплаб олган ҳолда турадилар. Бу ўша уларга ваъда қилинган кундир.

Нигоҳлари ерга қадалган, ўзларини хорлик қоплаб олган ҳолда турадилар. Бу ўша уларга ваъда қилинган кундир.
Footer Include