الترجمة الإسبانية - عيسى غارسيا
ترجمها محمد عيسى غارسيا.
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
1. ¡Lee[1]! [¡Oh, Mujámmad!] En el nombre de tu Señor, Quien creó todas las cosas.
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
2. Creó al ser humano de una célula embrionaria.
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
3. ¡Lee! Que tu Señor es el más Generoso.
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
4. Enseñó la escritura con la pluma[1]
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
5. y le enseñó al ser humano lo que este no sabía.
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
6. No obstante, el ser humano se excede
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
7. cuando se cree autosuficiente.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
8. Pero todos habrán de comparecer ante tu Señor.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
9. ¿Qué piensas de quien impide
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10. a un siervo de Dios realizar sus oraciones?
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
11. ¿Acaso ha recapacitado que trae la guía
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
12. y exhorta a la piedad?
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13. ¿Acaso no ves cómo desmiente y rechaza?
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14. ¿Acaso no sabe que Dios lo ve?
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15. Si no pone fin [a sus agresiones contra los creyentes] lo arrastraré por su frente,
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16. esa frente mentirosa y perversa.
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17. Que pida auxilio a sus secuaces,[1]
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18. que llamaré a los ángeles guardianes del Infierno.
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
19. ¡No! No lo obedezcas, sino que prostérnate [ante Dios] y busca Su proximidad.
مشاركة عبر