الترجمة البرتغالية - حلمي نصر
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البرتغالية، ترجمها د. حلمي نصر. تم تصويبها وتطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة - عام 1440.
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Pela noite, quando tudo encobre!
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Pelo dia, quando se mostra, em plenitude!
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
E por Quem criou o varão e a varoa!
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Por certo, vossos esforços são vários.
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Então, quanto a quem dá e teme a Allah
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
E confirma a mais bela Verdade,
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho fácil.
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
E, quanto a quem é avaro e prescinde da ajuda de Allah,
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
E desmente a mais bela Verdade,
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho difícil,
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
E de nada lhe valerão suas riquezas, quando se abismar.
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Por certo, impende-Nos a orientação;
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
E, por certo, são Nossas a Derradeira Vida e a primeira.
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Então, admoesto-vos de um Fogo que flameja;
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Nele, não se queimará senão o mais infeliz,
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Que haja desmentido ao Mensageiro e voltado as costas.
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
E far-se-á evitá-lo ao mais piedoso,
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Que concede sua riqueza, para dignificar-se,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
E a ninguém faz uma graça, que deva ser quitada
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Senão para buscar a face de seu Senhor, O Altíssimo.
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
E, em verdade, agradar-se-á de sua recompensa.
مشاركة عبر