Die philippinische Übersetzung (Bisaya) - Ruwwad Zentrum für Übersetzungen.
Übersetzung der Bedeutungen des Edlen Korans
Übersetzt vom Team des Rowwad-Übersetzungszentrums in Zusammenarbeit mit der Da'wa-Vereinigung in Rabwa und der Vereinigung für die Bereitstellung islamischer Inhalte in verschiedenen Sprachen.
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Sa Ngalan sa Allah Ang Labing Madagayaon, Ang Labing Maluloy'on.
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ang Tanang pagdayeg alang lamang sa Allah, ang Ginoo[1] sa tanang binuhat.
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ang Labing Madagayaon, ang Labing Maloloy'on.
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Ang Nanag-iya / Hari sa adlaw sa paghukom.
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
Kanimo lamang kami magasimba ug Kanimo lang kami magadangop ug magapangayo ug tabang,
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Giyahi kami ngadto sa Matul'id nga Dalan (sa Islam, ug ipabilin kami niini).
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Ang dalan niadtong Imong gipanalanginan [2], dili (sa dalan) niadtong ngadto kanila anaa ang Imong Kasuko[3], ni sa mga nangasalaag[4].
share_via