La traduction anglaise - Centre de traduction Rawwâd
Traduction des sens du Noble Coran
L'équipe du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Woe to every backbiter and slanderer,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
who amasses wealth and counts it over and again[1],
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
thinking that his wealth will make him live forever.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
No indeed! He will surely be cast into the Crushing Fire[2],
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
and how do you know what the Crushing Fire is?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
It is the kindled Fire of Allah,
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
which reaches the hearts[3].
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
It will be closed down upon them,
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
locked with towering columns[4].
share_via