आयत :
1
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. (Juro) por el sol y por su luz,
आयत :
2
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. por la luna cuando lo sucede (tras su puesta),
आयत :
3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. por el día cuando lo hace brillar,
आयत :
4
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. por la noche cuando lo oculta,
आयत :
5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. por el cielo y por Quien lo erigió[1150],
आयत :
6
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. por la tierra y por Quien la extendió,
आयत :
7
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. por el hombre y Quien lo creó
आयत :
8
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. y le mostró el mal y el bien.
आयत :
9
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9. (Por ello juro que) quien purifique su alma (obedeciendo a Al-lah) prosperará y triunfará,
आयत :
10
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10. y quien la corrompa (desobedeciéndolo) fracasará.
आयत :
11
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. El pueblo de Zamud desmintió (a su Mensajero Saleh) mediante sus transgresiones
आयत :
12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. cuando enviaron al más perverso de ellos (para matar a la camella de Al-lah)[1151]
आयत :
13
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. a pesar de que el Mensajero de Al-lah (Saleh) les decía: “¡(Respeten) la camella de Al-lah y sus turnos para beber!”.
आयत :
14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. Mas lo desmintieron y la mataron. Entonces su Señor los destruyó por completo a todos por sus pecados,
आयत :
15
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. sin preocuparse de las consecuencias.