Header Include

シンハラ語対訳

クルアーン・シンハラ語対訳 - ルゥワード翻訳事業センターとイスラーム・ハウス(www.islamhouse.com)の共訳

QR Code https://quran.islamcontent.com/ja/sinhalese_mahir

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

අහස පිපිරී වෙන් ව ගිය විට,

අහස පිපිරී වෙන් ව ගිය විට,

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

තවද තාරුකා වැටී විසිරී ගිය විට,

තවද තාරුකා වැටී විසිරී ගිය විට,

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

තවද සමුද්‍රයන් පුපුරා යන විට,

තවද සමුද්‍රයන් පුපුරා යන විට,

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

තවද මිනී වළවල් (ඒ තුළ තැන්පත් කර ඇති මළ මිනී) පෙරළා දමනු ලබන විට,

තවද මිනී වළවල් (ඒ තුළ තැන්පත් කර ඇති මළ මිනී) පෙරළා දමනු ලබන විට,

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

සෑම ආත්මයක් ම තමන් ඉදිරිපත් කළ හා පසුවට ඉතිරි කළ දෑ දැන ගනු ඇත.

සෑම ආත්මයක් ම තමන් ඉදිරිපත් කළ හා පසුවට ඉතිරි කළ දෑ දැන ගනු ඇත.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

අහෝ මිනිස! ගෞරවනීය නුඹගේ පරමාධිපති පිළිබඳ ව නුඹ ව මුළා කළේ කුමක් ද?

අහෝ මිනිස! ගෞරවනීය නුඹගේ පරමාධිපති පිළිබඳ ව නුඹ ව මුළා කළේ කුමක් ද?

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

ඔහු නුඹ ව මවා පසුව නුඹව සකසා පසුව නුඹව සමානුපාතික කළේය.

ඔහු නුඹ ව මවා පසුව නුඹව සකසා පසුව නුඹව සමානුපාතික කළේය.

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

කවර රූපයකින් නුඹ ව හැඩ ගැස්වීමට ඔහු අභිමත කළේ ද ඒ අයුරින් (නුඹව මැව්වේය.)

කවර රූපයකින් නුඹ ව හැඩ ගැස්වීමට ඔහු අභිමත කළේ ද ඒ අයුරින් (නුඹව මැව්වේය.)

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

නො එසේය, නමුත් නුඹලා විනිශ්චය පිළිබඳ බොරු කරන්නෙහුය.

නො එසේය, නමුත් නුඹලා විනිශ්චය පිළිබඳ බොරු කරන්නෙහුය.

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

නියත වශයෙන්ම නුඹලා මත (මලාඉකාවරුන් වන) ආරක්ෂකයින් සිටිති.

නියත වශයෙන්ම නුඹලා මත (මලාඉකාවරුන් වන) ආරක්ෂකයින් සිටිති.

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

(ඔවුහු) ගෞරවනීය ලේඛකයෝ වෙති.

(ඔවුහු) ගෞරවනීය ලේඛකයෝ වෙති.

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

ඔවුහු නුඹලා කරන දෑ පිළිබඳ දන්නෝය.

ඔවුහු නුඹලා කරන දෑ පිළිබඳ දන්නෝය.

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

නියත වශයෙන්ම දැහැමියන් සුව සැපයෙහි ය.

නියත වශයෙන්ම දැහැමියන් සුව සැපයෙහි ය.

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

තවද නියත වශයෙන්ම අධර්මිෂ්ඨයින් නිරයෙහි ය.

තවද නියත වශයෙන්ම අධර්මිෂ්ඨයින් නිරයෙහි ය.

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

විනිශ්චය දිනයේ ඔවුන් එහි පිවිසෙනු ඇත.

විනිශ්චය දිනයේ ඔවුන් එහි පිවිසෙනු ඇත.

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

තවද ඔවුහු (නොපැමිණ) එයින් සැඟවී සිටින්නන් නොවෙති.

තවද ඔවුහු (නොපැමිණ) එයින් සැඟවී සිටින්නන් නොවෙති.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

විනිශ්ච දිනය කුමක් දැයි නුඹ ව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?

විනිශ්ච දිනය කුමක් දැයි නුඹ ව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

පසු ව ද විනිශ්ච දිනය කුමක් දැයි නුඹ ව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?

පසු ව ද විනිශ්ච දිනය කුමක් දැයි නුඹ ව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

එදින ආත්මයක් තවත් ආත්මයකට කිසිවකින් බලය නොදරනු ඇත. එදින සියලු කරුණු අල්ලාහ් සතු ය.

එදින ආත්මයක් තවත් ආත්මයකට කිසිවකින් බලය නොදරනු ඇත. එදින සියලු කරුණු අල්ලාහ් සතු ය.
Footer Include