ಮೂರ್ ಅನುವಾದ - ರುವ್ವಾದ್ ಭಾಷಾಂತರ ಕೇಂದ್ರ
ರಬ್ವಾಹ್ನಲ್ಲಿರುವ ದಾವಾ ಸಂಸ್ಥೆ ಮತ್ತು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೇವಿಸುವ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸಹಕಾರದೊಂದಿಗೆ ರುವ್ವಾದ್ ಅನುವಾದ ಕೇಂದ್ರದ ತಂಡದಿಂದ ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
M wẽen ne yʋngã t'a sã n wa lutẽ.
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
La ne wĩndgã t'a sã n wɑ puki.
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
La a sẽn naane, rao la paga.
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Ad yãmb tʋʋmã yaa toay-toaya.
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Rẽnd ned ning sẽn kõ la a zoe Wẽnde.
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
La a kõ sõmã wã sɩda.
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Tõnd na n yols-a-la ne yol-yole.
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
La ned ning sẽn maan beed la a sek a menga.
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
La a yags sõmbã.
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
D na n yols-a lame ne tʋʋm-wẽense tɩ sõmɑ yɩ toog ne-ɑ.
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
La a arzεkã pa tõe n sεk-a, t'a sã n wa halk ye.
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Ad kãndgrã bee ne Tõndo.
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
La ad Yaoolmã la Rãeenmã yaa Tõnd n so.
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Tɩ M bugsda yãmb ne bugum sẽn witi.
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Pa kẽed-a , ralla zu-be-neda.
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Sẽn yags-a la ɑ gõd kuidga.
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
La b na n zãag-a-la ne wẽn-zoεt-kɑsengã, (Abuubɑkɑr sidiik, Wẽnd yɑrd be ɑ yĩngɑ ).
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Sẽn kõt-a n baood yɩlgre.
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
La ned ba a yembr pa tar mɑɑn-neer ɑ nengẽ t'ɑ mɑɑnd n nɑ n rol ye.
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Rallame tɩ yaa a Soab-zẽkdgã yard baoob bɑlɑ.
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
La yɩ bilfu, a na wa n yard bũmb ning A sẽn rol-ɑ wã.
مشاركة عبر