Header Include

وەرگێڕاوی پورتوگالی - حلمي نصر

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی پورتوگالی، وەرگێڕان: د. حلمي نصر. بڵاوکراوەتەوە وپەرەی پێدراوە بە سەرپەرشتیاری ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان - 1440 ك.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ku/portuguese_nasr

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ

Ai de todo difamador, caluniador.

Ai de todo difamador, caluniador.

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ

Que junta riquezas e, com deleite, as conta,

Que junta riquezas e, com deleite, as conta,

يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ

Supõe que suas riquezas o tornarão eterno.

Supõe que suas riquezas o tornarão eterno.

كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ

Em absoluto, não o tornarão! Em verdade, ele será deitado fora, em al-Hutama.

Em absoluto, não o tornarão! Em verdade, ele será deitado fora, em al-Hutama.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ

E o que te faz inteirar-te do que é al-Hutamah?

E o que te faz inteirar-te do que é al-Hutamah?

نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ

É o fogo aceso, de Allah,

É o fogo aceso, de Allah,

ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ

O qual sobe até os corações.

O qual sobe até os corações.

إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ

Por certo, será cerrado sobre eles,

Por certo, será cerrado sobre eles,

فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ

Em colunas extensas.

Em colunas extensas.
Footer Include