Header Include

തുർകിഷ് വിവർത്തനം - ശഅ്ബാൻ ബറേത്ഷ്

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ ആശയവിവർത്തനം (തുർകിഷ് ഭാഷയിൽ). ശഅ്ബാൻ ബറേത്ഷ് നടത്തിയ വിവർത്തനം. റുവ്വാദ് തർജമ സെന്ററിന്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ പരിശോധന പൂർത്തീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്. നിര്‍ദേശങ്ങള്‍ക്കും, തിരുത്തലുകൾക്കും വേണ്ടി മൂലവിവർത്തനം പുനഃപരിശോധനക്കായി ലഭ്യമാണ്.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ml/turkish_shaban

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

Andolsun Güneş’e ve aydınlığına,

Andolsun Güneş’e ve aydınlığına,

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

Onu takip eden Ay’a,

Onu takip eden Ay’a,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

(Yeryüzünü) (ışığıyla) ortaya çıkaran gündüze,

(Yeryüzünü) (ışığıyla) ortaya çıkaran gündüze,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

(Yeryüzünü) örten geceye,

(Yeryüzünü) örten geceye,

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

Göğe ve onu bina edene,

Göğe ve onu bina edene,

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

Yere ve onu yayana,

Yere ve onu yayana,

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

Ve nefse ve ona bir düzen içinde biçim verene.

Ve nefse ve ona bir düzen içinde biçim verene.

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

Sonra da ona kötülüğü ve korunmayı ilham edene.

Sonra da ona kötülüğü ve korunmayı ilham edene.

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

Ki onu arındıran kurtuluşa ermiştir.

Ki onu arındıran kurtuluşa ermiştir.

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

Onu kötülüğe gömen ise mahvolmuştur.

Onu kötülüğe gömen ise mahvolmuştur.

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

Semud azgınlığı sebebiyle yalanladı.

Semud azgınlığı sebebiyle yalanladı.

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

En azgınları ileri atılmıştı.

En azgınları ileri atılmıştı.

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

Allah'ın Rasûlü onlara: "Allah'ın devesine ve onun su hakkına dokunmayın!" dedi.

Allah'ın Rasûlü onlara: "Allah'ın devesine ve onun su hakkına dokunmayın!" dedi.

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

O’nu yalanladılar ve deveyi kestiler de Rableri suçları sebebiyle azabı üzerilerine eşit olarak indirdi (kimse kurtulamadı).

O’nu yalanladılar ve deveyi kestiler de Rableri suçları sebebiyle azabı üzerilerine eşit olarak indirdi (kimse kurtulamadı).

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

Bunun sonucundan da korkmaz.

Bunun sonucundan da korkmaz.
Footer Include