Перевод на азербайджанский язык - Алихан Мусаев
Перевод выполнен Али Ханом Мусаевым. Разработано под руководством Центра Переводов Руввад, доступ к оригинальному переводу предоставляется для выражения мнений, оценки и постоянного развития.
ٱلۡقَارِعَةُ
(Qəlbləri qorxuya salan) Qariə!
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Nədir Qariə?
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Sən nə bilirsən ki, nədir Qariə?
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
O gün insanlar (ətrafa) səpələnmiş pərvanələr kimi olacaqlar.
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
Dağlar isə didilmiş yun kimi olacaqdır.
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
(O gün) kimin tərəziləri ağır gələrsə,
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
O xoş güzəran içində olacaqdır!
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Kimin də tərəziləri yüngül gələrsə,
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
onun məskəni Haviyə olacaqdır.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
Sən nə bilirsən o (Haviyə) nədir?
نَارٌ حَامِيَةُۢ
O, çox qızmar bir oddur!
مشاركة عبر