Përkthimi Uzbekisht - Alaudin Mensur

Përkthimi i kuptimeve të Kur'anit Fisnik

Përktheu Alauddin Mansur. Realizimi i kësaj vepre u bë i mundur nën mbikëqyrjen e Qendrës "Ruvvad et-Terxhemeh". Ofrohet studimi i origjinalit të përkthimit me qëllim dhënien e opinionit, vlerësimin dhe përmirësimin e vazhdueshëm.

QR Code https://quran.islamcontent.com/sq/uzbek_mansour

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ

Абу Лаҳабнинг қўллари қуригай — ҳалок бўлгай! (Аниқки), у қуриди — ҳалок бўлди!

Абу Лаҳабнинг қўллари қуригай — ҳалок бўлгай! (Аниқки), у қуриди — ҳалок бўлди!

مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ

Мол-мулки ва касб қилиб топган нарсалари унга асқотгани йўқ!

Мол-мулки ва касб қилиб топган нарсалари унга асқотгани йўқ!

سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ

Яқинда у (ловуллаб турган) алангали дўзахга киражак!

Яқинда у (ловуллаб турган) алангали дўзахга киражак!

وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ

Ва унинг ўтин орқалаган хотини,

Ва унинг ўтин орқалаган хотини,

فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ

— бўйнида пишиқ толадан эшилган арқон бўлган хотини ҳам (ловуллаб турган алангали дўзахга киражак!)[1]

[1]Абу Лаҳабнинг хотини Умми Жамил доимо кишиларни Пайғамбар алайҳис-салоту вас-саломга қарши гиж-гижлаб, уларнинг ўртасида адоват ўтини ёқиб юргани сабабли, Қуръон уни «ўтин орқалаган» деб сифатлади ва дўзахга ҳам эри билан бирга худди ўша ҳолида кириши ҳақида хабар берди.
— бўйнида пишиқ толадан эшилган арқон бўлган хотини ҳам (ловуллаб турган алангали дўзахга киражак!)[1]