ئەزەرچە تەرجىمىسى- ئەلىخان مۇسايۇۋ

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى

ئەلىي خان مۇسايۇپ تەرجىمە قىلغان. ئىزاھات: پىكىر ئەركىنلىكى باھالاش ۋە تەرەققى قىلدۇرۇش مەقسىتىدە ئەسلى تەرجىمىدىنمۇ پايدىلىنىشقا رۇخسەت قىلىش بىلەن بىرگە رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزىنىڭ رىياسەتچىلىكىدە تەرەققى قىلدۇرۇلغان.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ug/azeri_musayev

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ

Həqiqətən, Biz (Quranı) Qədr gecəsində nazil etdik!

Həqiqətən, Biz (Quranı) Qədr gecəsində nazil etdik!

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ

(Ey Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən ki, Qədr gecəsi nədir?

(Ey Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən ki, Qədr gecəsi nədir?

لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ

Qədr gecəsi min aydan daha xeyirlidir.

Qədr gecəsi min aydan daha xeyirlidir.

تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ

O gecə Rəbbinin izni ilə mələklər və Ruh (Cəbrail) hər bir işə görə (yerə) enərlər.

O gecə Rəbbinin izni ilə mələklər və Ruh (Cəbrail) hər bir işə görə (yerə) enərlər.

سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ

O gecə sübh açılanadək əmin-amanlıq olur.

O gecə sübh açılanadək əmin-amanlıq olur.