بوسنیائی ترجمہ - محمد میہانوفیچ

ترجمہ معانی قرآن کریم

محمد مہانوفیچ نے ترجمہ کیا۔ مرکز رواد الترجمہ کے زیر اشراف اسے اپڈیٹ کیا گیا ہے اور اصلی ترجمہ مطالعہ کے لیے فراہم کیا جا رہا ہے تاکہ قارئین کی رائے لی جائے اور مسلسل اپڈیٹ اور اصلاح کا کام جاری رہے۔

QR Code https://quran.islamcontent.com/ur/bosnian_mihanovich

وَٱلضُّحَىٰ

Tako mi jutra

Tako mi jutra

وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ

i noći kad se utiša,

i noći kad se utiša,

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

Gospodar tvoj nije te ni napustio ni omrznuo!

Gospodar tvoj nije te ni napustio ni omrznuo!

وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ

Ahiret je, zaista, bolji za tebe od ovog svijeta,

Ahiret je, zaista, bolji za tebe od ovog svijeta,

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ

a Gospodar tvoj će tebi sigurno dati, pa ćeš zadovoljan biti.

a Gospodar tvoj će tebi sigurno dati, pa ćeš zadovoljan biti.

أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ

Zar te siročetom ne nađe, pa ti utočište dade,

Zar te siročetom ne nađe, pa ti utočište dade,

وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ

i zalutalim te nađe, pa te uputi,

i zalutalim te nađe, pa te uputi,

وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ

i siromahom te nađe, pa te bogatim učini?

i siromahom te nađe, pa te bogatim učini?

فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ

Zato, siroče ne okahari,

Zato, siroče ne okahari,

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ

i onoga ko traži ne odbij,

i onoga ko traži ne odbij,

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ

i o blagodati Gospodara svoga kazuj!

i o blagodati Gospodara svoga kazuj!