Header Include

奥罗莫语翻译。

古兰经奥罗莫语译解,哈里·艾巴布勒·艾巴胡纳翻译,2009年出版发行。

QR Code https://quran.islamcontent.com/zh/oromo_ababor

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ

Maqaa Gooftaa keetii Isa (waan hunda) uumeetiin dubbisi.{1}

{1} Aayatoowwan tuni dura waan qur'aanarraa nabi muhammad s.a.w. irratti buufameeti.
Maqaa Gooftaa keetii Isa (waan hunda) uumeetiin dubbisi.{1}

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ

(Isa) nama dhiiga ititaa irraa uume.

(Isa) nama dhiiga ititaa irraa uume.

ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ

Haala Gooftaan kee hunda irra arjaa ta’een qara'i.

Haala Gooftaan kee hunda irra arjaa ta’een qara'i.

ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ

Isa qalamaan (barreessuu) barsiise sani.

Isa qalamaan (barreessuu) barsiise sani.

عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ

Nama, waan inni hin beekne barsiise.

Nama, waan inni hin beekne barsiise.

كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ

Dhugumatti, namni daangaa dabra.

Dhugumatti, namni daangaa dabra.

أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ

Sababa duroomuu of arguutiin.

Sababa duroomuu of arguutiin.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ

Deebiin garuma Gooftaa keetiiti.

Deebiin garuma Gooftaa keetiiti.

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ

Sila isa dhorgu san argitee?

Sila isa dhorgu san argitee?

عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

Gabricha yeroo inni salaatu (kan dhorgu argitee)?

Gabricha yeroo inni salaatu (kan dhorgu argitee)?

أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ

Yoo inni qajeeluma irra jiraate hoo mee naaf himi!

Yoo inni qajeeluma irra jiraate hoo mee naaf himi!

أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ

Yookiin immoo sodaa Rabbiitti yoo ajaje hoo?

Yookiin immoo sodaa Rabbiitti yoo ajaje hoo?

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

Yoo inni (Abuu Jahal) kijibsiisee irraa gara gale hoo mee naaf himi?

Yoo inni (Abuu Jahal) kijibsiisee irraa gara gale hoo mee naaf himi?

أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

Sila inni Rabbiin niargaa hin beekuu?

Sila inni Rabbiin niargaa hin beekuu?

كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

Haa dhorgamu; yoo inni (Abuu Jahal) dhorgamuu baate, sammuu qabna.

Haa dhorgamu; yoo inni (Abuu Jahal) dhorgamuu baate, sammuu qabna.

نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ

Sammuu sobduu, dogoggortuu taate (qabna).

Sammuu sobduu, dogoggortuu taate (qabna).

فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ

Garee isaa haa waammatu.

Garee isaa haa waammatu.

سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

Nutis waardiyyaa keenya waammachuuf jirra.

Nutis waardiyyaa keenya waammachuuf jirra.

كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩

Dhorgami! Isaan hin ajajamin, Sujuudis, gara Rabbiittis dhihaadhu.{1}

{1} Asitti sujuuda qaraatii qur'aanaattu bu'ama. kun sujuuda xumuraati.
Dhorgami! Isaan hin ajajamin, Sujuudis, gara Rabbiittis dhihaadhu.{1}
Footer Include