普什图语翻译 - 拉瓦德翻译中心。
《古兰经》含义翻译
由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
د الله -تعالی- په نامه چې ډېر مهربان او رحم کوونکی دی.
د الله -تعالی- په نامه چې ډېر مهربان او رحم کوونکی دی.
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ټولې ستاینې (صفتونه) خاص الله لره دي، چې د عالمیانو پالونکی دی.
ټولې ستاینې (صفتونه) خاص الله لره دي، چې د عالمیانو پالونکی دی.
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ډېر مهربان اوتل (همېشه) مهربان
ډېر مهربان اوتل (همېشه) مهربان
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
څښتن (مالک) د ورځې د جزا دی.
څښتن (مالک) د ورځې د جزا دی.
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
خاص (یوازې) ستا عبادت کوو، او خاص له تا څخه مرسته (مدد) غواړو.
خاص (یوازې) ستا عبادت کوو، او خاص له تا څخه مرسته (مدد) غواړو.
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
وښایه موږ ته سمه (نېغه) لاره
وښایه موږ ته سمه (نېغه) لاره
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
د هغو كسانو لاره چې تا پر هغوی پېرزوېنه كړېده، نه د هغو كسانو لاره چې غضب ورباندې شوى او نه د هغو كسانو لاره چې لار وركي (ګمراهان) دي.
د هغو كسانو لاره چې تا پر هغوی پېرزوېنه كړېده، نه د هغو كسانو لاره چې غضب ورباندې شوى او نه د هغو كسانو لاره چې لار وركي (ګمراهان) دي.
share_via