Header Include

الترجمة الصومالية - يعقوب

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الصومالية ترجمها عبدالله حسن يعقوب.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ar/somali_yacob

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ

1. Kani ku dedanow dharka (Nabigaa loola jeedaa)!

1. Al-Muddath-thir: Midka ku deday naftiisa maryaha.
1. Kani ku dedanow dharka (Nabigaa loola jeedaa)!

قُمۡ فَأَنذِرۡ

2. Kac oo dig2,

2. Waxaa loola jeedaa Nabiga s.c.w.
2. Kac oo dig2,

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ

3. Rabbigaa (Allaah) weynee.

3. Rabbigaa (Allaah) weynee.

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ

4. Maryahaaga daahiri.

4. Maryahaaga daahiri.

وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ

5. Fadarada (sanamada iyo najaasooyinka) ka fogow.

5. Fadarada (sanamada iyo najaasooyinka) ka fogow.

وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ

6. Waxna ha u bixin si aad u hesho wax ka badan.

6. Waxna ha u bixin si aad u hesho wax ka badan.

وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ

7. Rabbigaa dartiisna u samir.

7. Rabbigaa dartiisna u samir.

فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ

8. Marka Buunka (Qiyaame) la afuufo;

8. Marka Buunka (Qiyaame) la afuufo;

فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ

9. Maalintaasi waa maalin aad u Daran.

9. Maalintaasi waa maalin aad u Daran.

عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ

10. Gaalada aan u fududeyn.

10. Gaalada aan u fududeyn.

ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا

11. Isu kaanna daa aniga iyo kaan abuuray isagoo keli ah (qaawan).

11. Isu kaanna daa aniga iyo kaan abuuray isagoo keli ah (qaawan).

وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا

12. Oo aan siiyey hanti ballaadhan.

12. Oo aan siiyey hanti ballaadhan.

وَبَنِينَ شُهُودٗا

13. Iyo wiilal ag jooga oo garabkiis ah (u adeega).

13. Iyo wiilal ag jooga oo garabkiis ah (u adeega).

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا

14. (Oo aan u waasiciyey risiqa), una goglay wax walba hortiisa goglid.

14. (Oo aan u waasiciyey risiqa), una goglay wax walba hortiisa goglid.

ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ

15. Haddana damci inaan u siyaadiyo;

15. Haddana damci inaan u siyaadiyo;

كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا

16. Mayee, kaasi wuxuu diiday Aayadahayaga.

16. Mayee, kaasi wuxuu diiday Aayadahayaga.

سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا

17. Waxaan ku kallifi inaan kor u fuulo cadaab silic iyo saxariir badan.

17. Waxaan ku kallifi inaan kor u fuulo cadaab silic iyo saxariir badan.

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

18. (Gaalkaasu) wuu fekaray, wax buuna goostay;

18. (Gaalkaasu) wuu fekaray, wax buuna goostay;

فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ

19. Nacaladi ha ku dhacdee! Siduu wax u goostay.

19. Nacaladi ha ku dhacdee! Siduu wax u goostay.

ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ

20. Misna, nacladi ha ku dhacdee, siduu wax u goostay.

20. Misna, nacladi ha ku dhacdee, siduu wax u goostay.

ثُمَّ نَظَرَ

21. Kaddib wuu fiirshay;

21. Kaddib wuu fiirshay;

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ

22. Markaasuu wejiga kaduuday oo soo uruuriyey.

22. Markaasuu wejiga kaduuday oo soo uruuriyey.

ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ

23. Haddana dhabarka jeediyey oo is kibriyay;

23. Haddana dhabarka jeediyey oo is kibriyay;

فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ

24. Wuxuu yidhi: Kani (Qur'aanka) wax kale maahee waa sixir laga soo minguuriyey kuwo kale.

24. Wuxuu yidhi: Kani (Qur'aanka) wax kale maahee waa sixir laga soo minguuriyey kuwo kale.

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ

25. Kanu ma aha waxaan aheyn hadal Aadmi.

25. Kanu ma aha waxaan aheyn hadal Aadmi.

سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ

26. Waxaan galin kaasi Saqaro (Naar).

26. Waxaan galin kaasi Saqaro (Naar).

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ

27. Maxaad ka og tahay waxay Saqaro tahay?

27. Maxaad ka og tahay waxay Saqaro tahay?

لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ

28. Ma reebto (hilib iyo laf midna) waxnana kama tagto.

28. Ma reebto (hilib iyo laf midna) waxnana kama tagto.

لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ

29. Waxay doorisaa jirka oo gubtaa.

29. Waxay doorisaa jirka oo gubtaa.

عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ

30. Waxaa kor jooga sagaal iyo toban (malag oo adadag).

30. Waxaa kor jooga sagaal iyo toban (malag oo adadag).

وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

31. Kama aanu yeelin waardiyada Naarta waxaan ahayn malaa'ig, umana aanu yeelin tiradooda waxaan ahayn imtixaan ahaan gaalada - si ay ehlu Kitaabku u yaqiinsadaan (Xaq ahaanta Islaamka), mu’miniintuna u kororsadaan Iimaan - oo aanay kuwaa ehlu Kitaabka ah iyo mu’miniinta u shakiyin, iyo in kuwaa uu quluubtoodu ku jiro cudur iyo gaalada (mushrikiinta ah) u yidhaahdaan: Muxuu Alle ugala jeedaa tusaalahan? Sidaasuu Alle u lumiyaa qofkuu doono, oo u hanuuniyaa qofkuu doono. Ma jiro wax og ciidammada (Alle) Rabbigaa Isaga maahee. Waxan la soo sheegayna ma aha waxaan aheyn waano ku socota dadka.

31. Kama aanu yeelin waardiyada Naarta waxaan ahayn malaa'ig, umana aanu yeelin tiradooda waxaan ahayn imtixaan ahaan gaalada - si ay ehlu Kitaabku u yaqiinsadaan (Xaq ahaanta Islaamka), mu’miniintuna u kororsadaan Iimaan - oo aanay kuwaa ehlu Kitaabka ah iyo mu’miniinta u shakiyin, iyo in kuwaa uu quluubtoodu ku jiro cudur iyo gaalada (mushrikiinta ah) u yidhaahdaan: Muxuu Alle ugala jeedaa tusaalahan? Sidaasuu Alle u lumiyaa qofkuu doono, oo u hanuuniyaa qofkuu doono. Ma jiro wax og ciidammada (Alle) Rabbigaa Isaga maahee. Waxan la soo sheegayna ma aha waxaan aheyn waano ku socota dadka.

كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ

32. Mayee, waxaan ku dhaartay dayaxa,

32. Mayee, waxaan ku dhaartay dayaxa,

وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ

33. Iyo habeenka markuu tago.

33. Iyo habeenka markuu tago.

وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ

34. Iyo waagu markuu caddaado.

34. Iyo waagu markuu caddaado.

إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ

35. Hubaal iyadu (Naartu) waa mid ka mid ah balaayooyinka waaweyn.

35. Hubaal iyadu (Naartu) waa mid ka mid ah balaayooyinka waaweyn.

نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ

36. Digniin u ah dadka.

36. Digniin u ah dadka.

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ

37. Qofkii doona inuu ku hormaro (camallo san) ama dib ugu haro (xume fal),

37. Qofkii doona inuu ku hormaro (camallo san) ama dib ugu haro (xume fal),

كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ

38. Naf walbaa waxaa loogu heystaa curaar waxay kasbato.

38. Naf walbaa waxaa loogu heystaa curaar waxay kasbato.

إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ

39. Qolada midigta maahee.

39. Qolada midigta maahee.

فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ

40. Jannooyin (beero gudahood) waxay iska wareysan,

40. Jannooyin (beero gudahood) waxay iska wareysan,

عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

41. Xaalka denbiilayaasha:

41. Xaalka denbiilayaasha:

مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ

42. Maxaa idin keenay Naarta Saqaro?

42. Maxaa idin keenay Naarta Saqaro?

قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ

43. Waxay odhan: Kama aynu mid aheyn kuwa tukada.

43. Waxay odhan: Kama aynu mid aheyn kuwa tukada.

وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ

44. Mana aannaan aheyn kuwo quudiya miskiinka;

44. Mana aannaan aheyn kuwo quudiya miskiinka;

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ

45. Waxaanu ahayn kuwo la dhumbada waxyaalo been ahoo aan jirin iyo xumaan kuwa dhumbada.

45. Waxaanu ahayn kuwo la dhumbada waxyaalo been ahoo aan jirin iyo xumaan kuwa dhumbada.

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

46. Waxaanu ahayn kuwa beeniya Maalinta abaal marinta (jaazeynta).

46. Waxaanu ahayn kuwa beeniya Maalinta abaal marinta (jaazeynta).

حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ

47. Jeer ay noo timid yaqiinta la hubo (geeridu).

47. Jeer ay noo timid yaqiinta la hubo (geeridu).

فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

48. Marka waxba u tarimeyso shafeecada kuwa shafeeca.

48. Marka waxba u tarimeyso shafeecada kuwa shafeeca.

فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

49. Ee maxaa heysta iyaga oo ay uga jeestaan (qaadashada) waanada?

49. Ee maxaa heysta iyaga oo ay uga jeestaan (qaadashada) waanada?

كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ

50. Sida inay yihiin dameero duur joog ah oo didsan.

50. Sida inay yihiin dameero duur joog ah oo didsan.

فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ

51. Ee ka soo cararay libaax?

51. Ee ka soo cararay libaax?

بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ

52. Mayee, qof walba oo ka mid ahi wuxuu rabaa in la siiyo waraaqo fidsan.

52. Mayee, qof walba oo ka mid ahi wuxuu rabaa in la siiyo waraaqo fidsan.

كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ

53. Mayee! balse, kama cabsadaan Aakhirada (Ciqaabka Ilaahay).

53. Mayee! balse, kama cabsadaan Aakhirada (Ciqaabka Ilaahay).

كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ

54. Mayee, hubaal kani (Qur’aanka) waa waano.

54. Mayee, hubaal kani (Qur’aanka) waa waano.

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

55. Ee qofkii rabaa ha ku waano qaato.

55. Ee qofkii rabaa ha ku waano qaato.

وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ

56. Ma waantoobayaanse in Alle doono maahee; waa Isaga Rabbiga mudan inay aadmigu ka cabsadaan, oo mudan inuu Denbi Dhaafo.

56. Ma waantoobayaanse in Alle doono maahee; waa Isaga Rabbiga mudan inay aadmigu ka cabsadaan, oo mudan inuu Denbi Dhaafo.
Footer Include