আয়াত :
17
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
আয়াত :
18
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
18. Dengan membawa gelas, cerek, dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,
আয়াত :
19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
19. Mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
আয়াত :
20
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
20. Dan buah-buahan apapun yang mereka pilih,
আয়াত :
21
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
21. Dan daging burung apa pun yang mereka inginkan,
আয়াত :
22
وَحُورٌ عِينٞ
22. Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,
আয়াত :
23
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
23. Laksana mutiara yang tersimpan baik.
আয়াত :
24
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
24. Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.
আয়াত :
25
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
25. Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,
আয়াত :
26
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
26. Tetapi mereka mendengar ucapan salam.
আয়াত :
27
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
27. Dan golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu.
আয়াত :
28
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
28. (Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,
আয়াত :
29
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
29. Dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
আয়াত :
30
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
30. Dan naungan yang terbentang luas,
আয়াত :
31
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
31. Dan air yang mengalir terus-menerus,
আয়াত :
32
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
32. Dan buah-buahan yang banyak,
আয়াত :
33
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
33. Yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,
আয়াত :
34
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
34. Dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
আয়াত :
35
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
35. Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,*(828)
আয়াত :
36
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
36. Lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,
আয়াত :
37
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
37. Yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,
আয়াত :
38
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
38. Untuk golongan kanan,
আয়াত :
39
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
39. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
আয়াত :
40
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
40. segolongan besar pula dari orang yang kemudian.
আয়াত :
41
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
41. Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
আয়াত :
42
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
42. (Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,
আয়াত :
43
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
43. Dan naungan asap yang hitam,
আয়াত :
44
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
44. Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
আয়াত :
45
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,
আয়াত :
46
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,
আয়াত :
47
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
47. Dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?
আয়াত :
48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
48. Apakah nenek moyang kami yang teradahulu (dibangkitkan pula)?”
আয়াত :
49
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
49. Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,
আয়াত :
50
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
50. Pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.