وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز

وەرگێڕاوی ئیسپانی (ئەمریکای لاتینی) - ناوەندی نوری نێودەوڵەتی (ئینتەرناشیوناڵ)

Scan the qr code to link to this page

سورة الهمزة - Sura Al Humazah (Los que se burlan del prójimo)

ژمارەی پەڕە

ئایه‌تی

پیشاندانی ده‌قی ئایه‌ته‌كه‌
پیشاندانی په‌راوێز
Share this page

ئایه‌تی : 1
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. ¡Ay de todo difamador calumniador[1184]!
[1184] A pesar de que ambos términos son sinónimos en castellano, en árabe pueden presentar algunas diferencias e incluyen tanto hacer daño de palabra como mediante una acción, o hablar mal tanto a las espaldas de alguien como en su presencia.
ئایه‌تی : 2
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. (¡Ay de) aquel que acumula bienes y los cuenta (continuamente)
ئایه‌تی : 3
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. (y) cree que sus riquezas lo harán vivir eternamente.
ئایه‌تی : 4
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. ¡De ningún modo! Será arrojado al fuego del Infierno.
ئایه‌تی : 5
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. ¿Y sabes qué es el fuego del Infierno?
ئایه‌تی : 6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. Es el fuego que (siempre) está encendido[1185]por orden de Al-lah,
[1185] El combustible de este fuego serán los hombres y las piedras, y será tan abrasador que los quemará completamente hasta alcanzar el corazón sin hacerlos fallecer.
ئایه‌تی : 7
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. alcanzará los corazones
ئایه‌تی : 8
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. y se cerrará sobre ellos
ئایه‌تی : 9
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. (formando) alargadas columnas.
بەسەرکەوتوویی نێردرا !