Salin sa Wikang Hapones ni Said Sato
Pagsasalin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an
Isinalin ni Said Sato. Binuo sa ilalim ng pangangasiwa ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin, at maaaring suriin ang orihinal na salin para sa layunin ng pagbibigay ng opinyon, pagsusuri, at patuloy na pag-unlad.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
増やし合い[1]が、あなた方を(アッラー*への服従[2]から)そっちのけにさせる、
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
あなた方が(死んで)墓場を訪れるまで。
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
断じて(、そのようであるべきでは)ない!あなた方はやがて、(事の結末を)知るだろう。
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
更に、断じて(、そのようであるべきでは)ない!あなた方はやがて、(事の結末を)知るだろう。[1]
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
断じて(、そのようであるべきでは)ない!もし、あなた方が確固たる知識[1]で知るならば(、あなた方はそのようなことから身を慎み、自らを破滅から救うことへと急いだであろう)。
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
あなた方は必ずや、火獄を見よう。
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
更に、あなた方は必ずや、揺るぎない目でそれを見よう。[1]
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
それから、あなた方は(復活の)その日、必ずや安寧について尋ねられよう。[1]
share_via