Salin sa Wikang Moryo ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin

Pagsasalin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an

Isinalin ito ng isang pangkat ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin sa pakikipagtulungan ng Samahan ng Da‘wah sa Rabwah at Samahan ng Paglilingkod sa Nilalamang Islāmiko sa mga Wika.

QR Code https://quran.islamcontent.com/tl/moore_rwwad

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى

yɩlg f Sob-zẽkdgã yʋʋrã.

yɩlg f Sob-zẽkdgã yʋʋrã.

ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

Sẽn naan-ɑ ninsɑɑlã n zems a taabã.

Sẽn naan-ɑ ninsɑɑlã n zems a taabã.

وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

La sẽn kord-a bõn-nɑɑndsã b yɑlẽ gilli, n peeg-bɑ n tʋg sẽn nɑ zems ne-bɑ.

La sẽn kord-a bõn-nɑɑndsã b yɑlẽ gilli, n peeg-bɑ n tʋg sẽn nɑ zems ne-bɑ.

وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

Sẽn yiisd-a yamdã.(rũms wãmneg zĩiga).

Sẽn yiisd-a yamdã.(rũms wãmneg zĩiga).

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ

N leb n wa maan-a t'a kʋɩ n sobge.

N leb n wa maan-a t'a kʋɩ n sobge.

سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

M na n karmɑ foo tɩ f pa yĩm ye.

M na n karmɑ foo tɩ f pa yĩm ye.

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

Rẽnda bũmb ning Wẽnd sẽn wa n tʋllã; ad Yẽ n mi sẽn vẽnege, la bũmb ning sẽn solge.

Rẽnda bũmb ning Wẽnd sẽn wa n tʋllã; ad Yẽ n mi sẽn vẽnege, la bũmb ning sẽn solge.

وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ

La D yols-f ne yol-yole.

La D yols-f ne yol-yole.

فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ

Bɩ f tẽeg tɩ tẽegrã sã n nafdẽ.

Bɩ f tẽeg tɩ tẽegrã sã n nafdẽ.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ

Ned ning sẽn yaeesd-a nɑ tẽege.

Ned ning sẽn yaeesd-a nɑ tẽege.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى

La zu-be-ned zãagd-a lame.

La zu-be-ned zãagd-a lame.

ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

Ning sẽn kẽed bug-kẽengã.

Ning sẽn kẽed bug-kẽengã.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

Rẽ poorẽ a pa kiid a pʋgẽ, la a pa vɩɩmsd ye.

Rẽ poorẽ a pa kiid a pʋgẽ, la a pa vɩɩmsd ye.

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

Hakɩɩka sẽn yɩlg-a tɩlgame.

Hakɩɩka sẽn yɩlg-a tɩlgame.

وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

La a Tẽeg a Soaba yʋʋr n pʋʋse.

La a Tẽeg a Soaba yʋʋr n pʋʋse.

بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

La bala yãmb yɩɩsda dũni vɩɩmã.

La bala yãmb yɩɩsda dũni vɩɩmã.

وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

La yaoolem raarã sõmb n yɩɩde, n leb n yɩɩd ne paabo.

La yaoolem raarã sõmb n yɩɩde, n leb n yɩɩd ne paabo.

إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

Ad woto n be rẽenem gaf-rãmbẽ wã.

Ad woto n be rẽenem gaf-rãmbẽ wã.

صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

A ɭbraahɩɩm ne a Musa gaf-rãmbã.

A ɭbraahɩɩm ne a Musa gaf-rãmbã.