《古兰经》译解

Chinese Translation - Muhammad Makin

Scan the qr code to link to this page

سورة الليل - 黑夜章

页码

显示经文内容
显示脚注
Share this page

段 : 1
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
以笼罩时的黑夜发誓,
段 : 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
以显著时的白昼发誓,
段 : 3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
以创造男性和女性的主发誓,
段 : 4
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
你们的行为,确是不同的。
段 : 5
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
至于赈济贫民,敬畏安拉,
段 : 6
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
且承认至善者,
段 : 7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
我将使他易于达到最易的结局。
段 : 8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
至于吝惜钱财,自谓无求,
段 : 9
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
且否认至善者,
段 : 10
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
我将使他易于达到最难的结局。
段 : 11
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
当他沦亡的时候,他的财产于他有什么裨益呢!
段 : 12
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
我确有指导的责任,
段 : 13
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
我确有后世和今世的主权。
段 : 14
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
故我警告你们一种发焰的火,

段 : 15
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
唯薄命者坠入其中,
段 : 16
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
他否认真理,而背弃之。
段 : 17
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
敬畏者,得免于火刑。
段 : 18
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
他虔诚地施舍他的财产,
段 : 19
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
他没有受过任何人的应报的恩德,
段 : 20
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
但他施舍只是为了求他的至高主的尊容,
段 : 21
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
他自己将来必定喜悦。
信息发送成功