Header Include

索马里语翻译 - 叶孤拜

古兰经索马里语译解,阿布杜拉·哈桑·叶孤拜翻译

QR Code https://quran.islamcontent.com/zh/somali_yacob

وَٱلۡفَجۡرِ

1. Waxaan (waa Alle'e) ku dhaartay waaberiga,

1. Waxaan (waa Alle'e) ku dhaartay waaberiga,

وَلَيَالٍ عَشۡرٖ

2. Iyo habeennada tobanka ah1.

1. Tobanka maalmood ee u horreeya bisha Arrafo (Xajka).
2. Iyo habeennada tobanka ah1.

وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ

3.Iyo dhabanka iyo witirka (tirada is dheer).

3.Iyo dhabanka iyo witirka (tirada is dheer).

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ

4. Iyo habeenka markuu (soo galo ama) baxo.

4. Iyo habeenka markuu (soo galo ama) baxo.

هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ

5. Miyey dhaarahaasi (Alle) ahayn wax uu ku qanco in loogu dhaarto qof caqli leh?

5. Miyey dhaarahaasi (Alle) ahayn wax uu ku qanco in loogu dhaarto qof caqli leh?

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

6. Mawaadan ogaan sida (Alle) Rabbigaa u galay (reer) Caad?

6. Mawaadan ogaan sida (Alle) Rabbigaa u galay (reer) Caad?

إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ

7. Qolodii Iram, ee xoogga lahaa, aadna u dhaadheeraa (sidoo kale lahaa dhismooyin dhaadheer iyo waddooyin habeysan).

7. Qolodii Iram, ee xoogga lahaa, aadna u dhaadheeraa (sidoo kale lahaa dhismooyin dhaadheer iyo waddooyin habeysan).

ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ

8. Aan wax la mid ah lagu abuurin dhulka.

8. Aan wax la mid ah lagu abuurin dhulka.

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ

9. Iyo (siduu u galay) Thamuud, ee kala dhambalayey dhadhaabyo waaweyn tog gudahi ah (ay ka dhigtaan guryo iy jidad).

9. Iyo (siduu u galay) Thamuud, ee kala dhambalayey dhadhaabyo waaweyn tog gudahi ah (ay ka dhigtaan guryo iy jidad).

وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ

10. Iyo (siduu u galay) Fircoon, ee lahaa (Boqortooyada iyo ciidammada tirada badan iyo dhismooyin dhaadheer iyo) tiirar ( xabsiyo la geeyo dadka oo lagu caddibo)?

10. Iyo (siduu u galay) Fircoon, ee lahaa (Boqortooyada iyo ciidammada tirada badan iyo dhismooyin dhaadheer iyo) tiirar ( xabsiyo la geeyo dadka oo lagu caddibo)?

ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

11. Kuwaasoo ku xadgudbay dhulka.

11. Kuwaasoo ku xadgudbay dhulka.

فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ

12. Oo ku badiyey fasahaad dhexdeeda?

12. Oo ku badiyey fasahaad dhexdeeda?

فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ

13. Markaasuu (Alle) Rabbigaa ku shubay korkooda noocyo kala duwan oo cadaab daran ah.

13. Markaasuu (Alle) Rabbigaa ku shubay korkooda noocyo kala duwan oo cadaab daran ah.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ

14. Hubaal Rabbigaa baa u jeeda (addoomahiisa) oo gaar ka haya.

14. Hubaal Rabbigaa baa u jeeda (addoomahiisa) oo gaar ka haya.

فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ

15. Aadmiga, markuu Rabbigi imtixaano oo sharfo oo u nicmeeyo wuxuu yidhaahdaa: Rabbigay waa i sharfay.

15. Aadmiga, markuu Rabbigi imtixaano oo sharfo oo u nicmeeyo wuxuu yidhaahdaa: Rabbigay waa i sharfay.

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ

16. Markase uu (si kale) u imtixaano oo ku ciriirsho risiqa, wuxuu yidhaahdaa; Rabbigay waa i liiday.

16. Markase uu (si kale) u imtixaano oo ku ciriirsho risiqa, wuxuu yidhaahdaa; Rabbigay waa i liiday.

كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ

17. Mayee’ ma daryeeshaan agoonka.

17. Mayee’ ma daryeeshaan agoonka.

وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ

18. Oo iskuma boorrisaan in masaakiinta wax la siiyo.

18. Oo iskuma boorrisaan in masaakiinta wax la siiyo.

وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا

19. Oo waxaad cuntaan dhaxalka cunid xaqdarro ah.

19. Oo waxaad cuntaan dhaxalka cunid xaqdarro ah.

وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا

20. Oo aad jeceshihiin Maalka jaceyl daran.

20. Oo aad jeceshihiin Maalka jaceyl daran.

كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا

21. Mayee! Marka dhulka laga dhigo budo,

21. Mayee! Marka dhulka laga dhigo budo,

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا

22. Oo (Allaah) Rabbigaa yimaado iyo (sidoo kale) malaa’igta oo saf saf ah.

22. Oo (Allaah) Rabbigaa yimaado iyo (sidoo kale) malaa’igta oo saf saf ah.

وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ

23. Oo la keeno Maalintaas Naarta. Maalintaas buu Aadmigu (gaalku) waansami, maxayse waantoobidda (markaa) u tari?

23. Oo la keeno Maalintaas Naarta. Maalintaas buu Aadmigu (gaalku) waansami, maxayse waantoobidda (markaa) u tari?

يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي

24. Wuxuu odhan: Alla haddaan u soo hormarsan lahaa wanaag noloshaydatan (Aakhirada).

24. Wuxuu odhan: Alla haddaan u soo hormarsan lahaa wanaag noloshaydatan (Aakhirada).

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ

25. Maalintaas, cidna wax uma cadaabto (si daran sida) Cadaabka (Alle) oo kale.

25. Maalintaas, cidna wax uma cadaabto (si daran sida) Cadaabka (Alle) oo kale.

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ

26. Cidna wax uma xidho (si adag sida), Xidhidda (Alle) oo kale.

26. Cidna wax uma xidho (si adag sida), Xidhidda (Alle) oo kale.

يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ

27. (Waxaa lagu odhan mu'minka): Naf yahay xasillooneey.

27. (Waxaa lagu odhan mu'minka): Naf yahay xasillooneey.

ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ

28. U noqo Rabbigaa, adigoo raalli ah oo raalli lagaa yahay.

28. U noqo Rabbigaa, adigoo raalli ah oo raalli lagaa yahay.

فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي

29. Ee gal addoomaheyga (wanaagsan) dhexdood.

29. Ee gal addoomaheyga (wanaagsan) dhexdood.

وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي

30. Gal Jannadeyda.

30. Gal Jannadeyda.
Footer Include