Header Include

الترجمة البرتغالية - حلمي نصر

ترجمها د. حلمي نصر. تم تطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة.

QR Code https://quran.islamcontent.com/81/portuguese_nasr

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا

Quando a terra for tremida por seu tremor,[1]

[1] O tremor anunciador da Ressurreição e do Juízo Final.
Quando a terra for tremida por seu tremor,[1]

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

E a terra fizer sair seus pesos,[1]

[1] Ou seja, os mortos e tesouros enterrados.
E a terra fizer sair seus pesos,[1]

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا

E o ser humano disser: "O que há com ela?"

E o ser humano disser: "O que há com ela?"

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

Nesse dia, ela[1] contará suas notícias,

[1] A terra relatará tudo o que foi feito sobre ela, bom ou mau.
Nesse dia, ela[1] contará suas notícias,

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

Conforme seu Senhor lho inspirou.[1]

[1] Ou seja, porque Deus ordenou à terra relatasse essas notícias.
Conforme seu Senhor lho inspirou.[1]

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Nesse dia os humanos camparecerão, separadamente, para os fazerem ver suas obras.

Nesse dia os humanos camparecerão, separadamente, para os fazerem ver suas obras.

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ

Então quem houver feito um peso de àtomo de bem o verá,

Então quem houver feito um peso de àtomo de bem o verá,

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

E quem houver feito um peso de átomo de mal o verá.

E quem houver feito um peso de átomo de mal o verá.
Footer Include