Translation of the Meanings of the Noble Qur'an

Bosnian translation - Rowwad Translation Center

Scan the qr code to link to this page

سورة الإنفطار - Sura El-Infitar

Page Number

Ayah

Show the Ayah
Show the footnote
Share this page

Ayah : 1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Kada se nebo rascijepi,
Ayah : 2
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
i kada zvijezde popadaju raštrkane,
Ayah : 3
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
i kada mora budu prokuhljala pa se preliju,
Ayah : 4
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
i kada kaburovi budu prevrnuti,
Ayah : 5
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
svako će saznati šta je pripremio, a šta propustio.
Ayah : 6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
O čovječe, šta te je obmanulo u vezi s tvojim Gospodarom Plemenitim?!
Ayah : 7
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Koji te je stvorio, pa učinio da si skladan i da si uspravan,
Ayah : 8
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
i kakav je htio lik ti dao.
Ayah : 9
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Naprotiv! Vi još i Sud poričete,
Ayah : 10
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
a nad vama bdiju čuvari,
Ayah : 11
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
plemeniti pisari
Ayah : 12
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
koji znaju ono što radite.
Ayah : 13
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Čestiti će, sigurno, u vječnoj blagodati biti,
Ayah : 14
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
a razvratnici, sigurno, u Ognju će boraviti.
Ayah : 15
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Na Sudnjem danu u njemu će gorjeti
Ayah : 16
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
i više iz njega izbivati se neće.
Ayah : 17
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
A šta ti znaš šta je Sudnji dan?!
Ayah : 18
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
I još jednom: šta znaš šta je Sudnji dan?!
Ayah : 19
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
Dan kada niko nikome neće moći nimalo pomoći, Dana tog vlast će jedino Allah imati.
Sent successfully