Traducción kurdo - Muhammad Saleh Bamuky
Traducción de los significados del Sagrado Corán
Traducida por Muhammad Saleh Bamuki. Desarrollada bajo la supervisión del Centro Rowad Al-Taryamah. Se permite acceder a la traducción original con el propósito de brindar opiniones, evaluación y desarrollo continuo.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
ئێوەی بێ ئاگا کردووە شانازیتان بە زۆریی سەروەت و سامانەوە
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
تا دەمرن ودەچن بۆ گۆڕستان
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
وامەکەن ! لەمەولا دەزانن
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
دووبارە وامەکەن لەمەولا دەزانن
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
وانیە (وەکو خۆتان دەیزانن) ئەگەر(ئەنجامی خۆتان) بزانیایە بەدڵنیاییەوە (وا بێ ئاگا نەئەبوون)
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
سوێند بەخوا بێگومان دۆزەخ دەبینن
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
دووبارە سوێند بەخوا دڵنیا بن بە چاوی ڕاستەقینە دەی بینن
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
لە پاشان سوێند بەخوا لەو ڕۆژەدا (لەسەر ھەموو ناز ونیعمەتێک کە خوا پێی دابوون لەدونیادا) لێپرسینەوەتان لەگەڵدا دەکرێت
share_via