Traducción al lituano - Centro de traducción Ruwwad
Traducción de los significados del Sagrado Corán
Traducida por el equipo del Centro Rowad At-Taryamah en cooperación con la Asociación de Dawah en Rabwa y la Asociación para el Servicio del Contenido Islámico en Idiomas.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
1. Varžymasis (žemiškųjų dalykų) kaupime atitraukia jus,
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
2. kol aplankysite kapus (t. y. mirsite).
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
3. Ne! Jūs greitai sužinosite!
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
4. Tad ne! Jūs greitai sužinosite!
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
5. Ne, jei tik jūs žinotumėte užtikrintu žinojimu (t. y. nebūtumėte atsitraukę nuo pasiruošimo Pomirtiniam gyvenimui)…
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
6. Jūs tikrai pamatysite Pragarą!
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
7. Tada jūs tikrai pamatysite tai užtikrintomis akimis!
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
8. Tada jūs tikrai būsite paklausti Tą Dieną apie malonumus (kuriais mėgavotės šiame gyvenime)!
share_via