Traducción al cingalés - Centro de Rowad Al- Taryamah

Traducción de los significados del Sagrado Corán

Traducida por el equipo del Centro Rowad At-Taryamah en cooperación con la Asociación de Dawah en Rabwa y la Asociación para el Servicio del Contenido Islámico en Idiomas.

QR Code https://quran.islamcontent.com/es/sinhalese_mahir

ٱلۡقَارِعَةُ

කම්පනය ඇති කරන සිදු වීම.

කම්පනය ඇති කරන සිදු වීම.

مَا ٱلۡقَارِعَةُ

කම්පනය ඇති කරන සිදු වීම කුමක් ද?

කම්පනය ඇති කරන සිදු වීම කුමක් ද?

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ

කම්පනය ඇති කරන සිදු වීම කුමක් දැ? යි නුඹට දැනුම් දුන්නේ කුමක් ද?

කම්පනය ඇති කරන සිදු වීම කුමක් දැ? යි නුඹට දැනුම් දුන්නේ කුමක් ද?

يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ

එදින මිනිසා විසිරී යන මේරුන් මෙන් වනු ඇත.

එදින මිනිසා විසිරී යන මේරුන් මෙන් වනු ඇත.

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

තවද කඳු පීරනු ලැබූ ලොම් මෙන් වනු ඇත.

තවද කඳු පීරනු ලැබූ ලොම් මෙන් වනු ඇත.

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

තම (යහකම්හි) තුලාව බරින් වැඩි වූ අය නම්,

තම (යහකම්හි) තුලාව බරින් වැඩි වූ අය නම්,

فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ

ඔහු තෘප්තිමත් ජීවිතයෙහි පසු වෙයි.

ඔහු තෘප්තිමත් ජීවිතයෙහි පසු වෙයි.

وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

තවද තම (යහකම්හි) තුලාව බරින් සැහැල්ලු වී ගිය අය නම්,

තවද තම (යහකම්හි) තුලාව බරින් සැහැල්ලු වී ගිය අය නම්,

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ

ඔහුගේ වාසස්ථානය හාවියා වේ.

ඔහුගේ වාසස්ථානය හාවියා වේ.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ

තවද එය කුමක් දැ? යි ඔබව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?

තවද එය කුමක් දැ? යි ඔබව දැනුවත් කළේ කුමක් ද?

نَارٌ حَامِيَةُۢ

(එය) දැඩි උෂ්ණයෙන් යුත් ගින්නකි.

(එය) දැඩි උෂ්ණයෙන් යුත් ගින්නකි.