ترجمهى اندونزیایی - مجمع ملک فهد
ترجمه معانی قرآن کریم
وزارت امور دینی اندونزی آن را منتشر كرده است. تحت نظارت مرکز ترجمهى رواد توسعه یافته است، و ترجمهى اصلى آن برای ارائهى راى، ارزیابی و توسعهى مستمر در دسترس میباشد.
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Katakanlah, "Aku berlindung kepada Tuhan yang menguasai subuh,
Katakanlah, "Aku berlindung kepada Tuhan yang menguasai subuh,
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
dari kejahatan makhluk-Nya,
dari kejahatan makhluk-Nya,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,
dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
dan dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang mengembus pada buhul-buhul[1610],
[1610]. Biasanya tukang-tukang sihir dalam melakukan sihirnya membikin buhul-buhul dari tali, lalu membacakan jampi-jampi dengan mengembus-embuskan napasnya ke buhul tersebut.
dan dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang mengembus pada buhul-buhul[1610],
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki".
dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki".
share_via