ترجمه ى پرتغالی - حلمى نصر
ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان پرتغالی. ترجمهٔ دکتر حلمی نصر. مراجعه و تصحیح زیر نظر مرکز ترجمهٔ رواد. سال ۱۴۴۰ هجری قمری.
وَٱلضُّحَىٰ
Pela plena luz matinal!
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
E pela noite, quando serena!
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Teu Senhor não te abandonou nem te detestou.
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
E, em verdade, a Derradeira Vida te é melhor que a primeira.
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
E, em verdade, teu Senhor dar-te-á graças, e disso te agradarás.
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Não te encontrou órfão e te abrigou?
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
E não te encontrou descaminhado e te guiou?
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
E não te encontrou infortunado e te enriqueceu?
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Então, quanto ao órfão, não o oprimas
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
E, quanto ao mendigo, não o maltrates.
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
E, quanto à graça de teu Senhor, proclama-a.
مشاركة عبر