La traduction indonésienne - Société Sâbiq
Traduction des sens du Noble Coran
Émise par la Société Sâbiq. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction). La traduction originale peut-être consultée en vue de donner une opinion, une évaluation et dans le cadre du développement continu.
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصۡحَٰبِ ٱلۡفِيلِ
1. Tidakkah engkau (Muhammad) perhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?[925]
أَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِي تَضۡلِيلٖ
2. Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?
وَأَرۡسَلَ عَلَيۡهِمۡ طَيۡرًا أَبَابِيلَ
3. Dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,
تَرۡمِيهِم بِحِجَارَةٖ مِّن سِجِّيلٖ
4. yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,
فَجَعَلَهُمۡ كَعَصۡفٖ مَّأۡكُولِۭ
5. sehingga mereka dijadikan-Nya seperti daun-daun yang dimakan (ulat)
share_via