La traduction ougandaise - Muhammad Sâlih.
Traduction des sens du Noble Coran
Traduit par Cheikh Muhammad Sâlih. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction). La traduction originale peut-être consultée en vue de donner une opinion, une évaluation et dans le cadre du développement continu.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
دىننى ئىنكار قىلغان ئادەمنى كۆردۈڭمۇ؟(1)
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
ئۇ يېتىمنى دۆشكەلەيدىغان، مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايدىغان ئادەمدۇر(2ـ3)،
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
ئۇ يېتىمنى دۆشكەلەيدىغان، مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايدىغان ئادەمدۇر(2ـ3)،
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
شۇنداق ناماز ئوقۇغۇچىلارغا ۋايكى، ئۇلار نامازلىرىدىن غەپلەتتىدۇر (4ـ5).
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
شۇنداق ناماز ئوقۇغۇچىلارغا ۋايكى، ئۇلار نامازلىرىدىن غەپلەتتىدۇر (4ـ5).
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
نامازنى رىيا قىلىدىغانلاردۇر (6).
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
ئۇلار قولقا بەرمەيدۇ(7).
share_via