ドイツ語対訳 - Frank Bubenheim
クルアーン・ドイツ語対訳 - Abdullah As-Samit (Frank Bubenheim) and Dr. Nadeem Elyas
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,
und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
مشاركة عبر