ドイツ語対訳 - Frank Bubenheim
クルアーン・ドイツ語対訳 - Abdullah As-Samit (Frank Bubenheim) and Dr. Nadeem Elyas
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Bei der Feige und der Olive
وَطُورِ سِينِينَ
und dem Berg Sinin
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
und dieser sicheren Ortschaft!
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen,
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
Was läßt dich da weiterhin das Gericht für Lüge erklären?
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten?
مشاركة عبر