وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز

وەرگێڕاوی تورکی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان

Scan the qr code to link to this page

سورة الغاشية - Gâşiye Suresi

ژمارەی پەڕە

ئایه‌تی

پیشاندانی ده‌قی ئایه‌ته‌كه‌
پیشاندانی په‌راوێز
Share this page

ئایه‌تی : 1
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
(Dehşeti) Her şeyi kaplayacak olan (kıyamet)in haberi sana geldi mi?
ئایه‌تی : 2
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
O gün birtakım yüzler vardır ki, zillete bürünmüşlerdir.
ئایه‌تی : 3
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Çalışmış, (boşa) yorulmuşlardır.
ئایه‌تی : 4
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Kızgın ateşe girerler.
ئایه‌تی : 5
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
Son derece kızgın bir kaynaktan içirilirler.
ئایه‌تی : 6
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Onlar için kuru bir dikenden başka yiyecek yoktur.
ئایه‌تی : 7
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Ne doyurup semirtir, ne de açlıktan korur.
ئایه‌تی : 8
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
O gün birtakım yüzler vardır ki, nimet içinde mutludurlar.
ئایه‌تی : 9
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
Yaptıklarından dolayı hoşnutturlar.
ئایه‌تی : 10
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Yüksek bir Cennet'tedirler.
ئایه‌تی : 11
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Orada hiçbir boş söz işitmezler.
ئایه‌تی : 12
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Orada akan bir pınar vardır.
ئایه‌تی : 13
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Orada yüksek tahtlar vardır.
ئایه‌تی : 14
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
Yerleştirilmiş sürahiler.
ئایه‌تی : 15
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
Sıra sıra dizilmiş yastıklar,
ئایه‌تی : 16
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
Ve döşenmiş nefis halılar vardır.
ئایه‌تی : 17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Deveye bakmıyorlar mı, nasıl yaratılmıştır?
ئایه‌تی : 18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
Göğe bakmıyorlar mı, nasıl yükseltilmiştir?
ئایه‌تی : 19
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
Dağlara bakmıyorlar mı, nasıl dikilmişlerdir?
ئایه‌تی : 20
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
Yeryüzüne bakmıyorlar mı, nasıl yayılmıştır?
ئایه‌تی : 21
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
Artık sen öğüt ver! Sen ancak bir öğüt vericisin.
ئایه‌تی : 22
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
Sen onların üzerinde bir zorba değilsin.
ئایه‌تی : 23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Ancak kim yüz çevirir ve küfre saparsa.
ئایه‌تی : 24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
İşte öylesini Allah en büyük azap ile cezalandırır.
ئایه‌تی : 25
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Şüphesiz onların dönüşü ancak bizedir.
ئایه‌تی : 26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Sonra onların sorguya çekilmesi de sadece bize aittir.
بەسەرکەوتوویی نێردرا !