اندونیزیایي ژباړه - د دیني چارو وزارت

د قرآن کریم د ماناګانو ژباړه

د اندونیزیا هېواد د دیني چارو وزارت لخوا خپره شوې. او د رواد الترجمة مرکز تر څارنې لاندې انکشاف ورکړل شوې ده، او اصلي ژباړې ته د نظرونو څرګندولو، ارزونې، او دوامداره پرمختګ او بیاکتنې لپاره فرصت شتون لري.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ps/indonesian_affairs

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصۡحَٰبِ ٱلۡفِيلِ

Tidakkah engkau (Muhammad) perhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?[925]

[925] Pasukan yang dipimpin oleh Abrahah, Gubernur Yaman yang hendak menghancurkan Ka'bah. Sebelum masuk ke kota Mekkah, pasukan tersebut diserang burung-burung yang melemparinya dengan batu-batu kecil sehingga mereka musnah.
Tidakkah engkau (Muhammad) perhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?[925]

أَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِي تَضۡلِيلٖ

Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?

Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?

وَأَرۡسَلَ عَلَيۡهِمۡ طَيۡرًا أَبَابِيلَ

Dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,

Dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,

تَرۡمِيهِم بِحِجَارَةٖ مِّن سِجِّيلٖ

yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,

yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,

فَجَعَلَهُمۡ كَعَصۡفٖ مَّأۡكُولِۭ

sehingga mereka dijadikan-Nya seperti daun-daun yang dimakan (ulat).

sehingga mereka dijadikan-Nya seperti daun-daun yang dimakan (ulat).