د قرآن کریم د معناګانو ژباړه

اندونیزیایي ژباړه - د اسلامي چارو وزارت

Scan the qr code to link to this page

سورة المدثر - Surah Al-Muddaṡṡir

د مخ نمبر

آیت

د آیت د متن ښودل
د حاشيې ښودل
Share this page

آیت : 1
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Wahai orang yang berkemul (berselimut)!
آیت : 2
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Bangunlah, lalu berilah peringatan!
آیت : 3
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Dan agungkanlah Tuhanmu,
آیت : 4
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
dan bersihkanlah pakaianmu,
آیت : 5
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
dan tinggalkanlah segala (perbuatan) yang keji,
آیت : 6
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
dan janganlah engkau (Muhammad) memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak.
آیت : 7
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Dan karena Tuhanmu, bersabarlah.
آیت : 8
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Maka apabila sangkakala ditiup,
آیت : 9
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
maka itulah hari yang serba sulit,
آیت : 10
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
bagi orang-orang kafir tidak mudah.
آیت : 11
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap orang yang Aku sendiri telah menciptakannya,876)
*876) Ayat ini dan beberapa ayat berikutnya diturunkan mengenai seorang kafir Mekkah, pemimpin Quraisy bernama Al-Walīd bin Mugīrah.
آیت : 12
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
dan Aku berikan baginya kekayaan yang melimpah,
آیت : 13
وَبَنِينَ شُهُودٗا
dan anak-anak yang selalu bersamanya,
آیت : 14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
dan Aku berikan baginya kelapangan (hidup) seluas-luasnya.
آیت : 15
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
kemudian dia ingin sekali agar Aku menambahnya.
آیت : 16
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Tidak bisa! Sesungguhnya dia telah menentang ayat-ayat Kami (Al-Qur`an).
آیت : 17
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Aku akan membebaninya dengan pendakian yang meletihkan.

آیت : 18
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya),
آیت : 19
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?
آیت : 20
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Ssekali lagi, celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?
آیت : 21
ثُمَّ نَظَرَ
Kemudian dia (merenung) memikirkan,
آیت : 22
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
lalu berwajah masam dan cemberut,
آیت : 23
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
kemudian berpaling (dari kebenaran) dan menyombongkan diri,
آیت : 24
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
lalu dia berkata, "(Al-Qur`an) ini hanyalah sihir yang dipelajari (dari orang-orang dahulu).
آیت : 25
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Ini hanyalah perkataan manusia."
آیت : 26
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Kelak, Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar,
آیت : 27
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Dan tahukah kamu apa (neraka) Saqar itu?
آیت : 28
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Ia (Saqar itu) tidak meninggalkan dan tidak membiarkan,877)
*877) Apa yang dilemparkan ke dalam neraka itu diazabnya sampai binasa kemudian dikembalikannya seperti semula untuk diazab kembali.
آیت : 29
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
yang menghanguskan kulit manusia.
آیت : 30
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Di atasnya ada sembilan belas (malaikat penjaga).
آیت : 31
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Dan yang Kami jadikan penjaga neraka itu hanya dari malaikat; dan Kami menentukan bilangan mereka itu hanya sebagai cobaan bagi orang-orang kafir, agar orang-orang yang diberi kitab menjadi yakin, agar orang yang beriman bertambah imannya, agar orang-orang yang diberi kitab dan orang-orang mukmin itu tidak ragu-ragu; dan agar orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (berkata), "Apakah yang dikehendaki Allah dengan (bilangan) ini sebagai suatu perumpamaan?" Demikianlah Allah menyesatkan orang-orang yang Dia kehendaki dan memberi petunjuk kepada orang-orang yang Dia kehendaki. Dan tidak ada yang mengetahui bala tentara Tuhanmu kecuali Dia sendiri. Dan Saqar itu tidak lain hanyalah peringatan bagi manusia.
آیت : 32
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Tidak!878) Demi bulan,
*878) "Tidak" adalah bantahan terhadap ucapan-ucapan orang-orang musyrik yang mengingkari hal-hal tersebut di atas.
آیت : 33
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
dan demi malam ketika telah berlalu,
آیت : 34
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
dan demi subuh apabila mulai terang,
آیت : 35
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
sesungguhnya (Saqar itu) adalah salah satu (bencana) yang sangat besar,
آیت : 36
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
sebagai peringatan bagi manusia,
آیت : 37
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang ingin maju atau mundur.879)
*879) Maju menerima peringatan, dan yang dimaksud dengan mundur ialah tidak mau menerima peringatan.
آیت : 38
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Setiap orang bertanggung jawab atas apa yang telah dilakukannya,
آیت : 39
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
kecuali golongan kanan,
آیت : 40
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
berada di dalam surga, mereka saling menanyakan,
آیت : 41
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
tentang (keadaan) orang-orang yang berdosa,
آیت : 42
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
"Apa yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) Saqar?"
آیت : 43
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Mereka menjawab, "Dahulu kami tidak termasuk orang-orang yang melaksanakan salat,
آیت : 44
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
dan kami (juga) tidak memberi makan orang miskin,
آیت : 45
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
bahkan kami biasa berbincang (untuk tujuan yang batil), bersama orang-orang yang membicarakannya,
آیت : 46
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
dan kami mendustakan hari pembalasan,
آیت : 47
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
sampai datang kepada kami kematian."

آیت : 48
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafaat (pertolongan) dari orang-orang yang memberikan syafaat.
آیت : 49
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
Lalu mengapa mereka (orang-orang kafir) berpaling dari peringatan (Allah)?
آیت : 50
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
seakan-akan mereka keledai liar yang lari terkejut,
آیت : 51
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
lari dari singa.
آیت : 52
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Bahkan setiap orang dari mereka ingin agar diberikan kepadanya lembaran-lembaran (kitab) yang terbuka.
آیت : 53
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Tidak! Sebenarnya mereka tidak takut kepada akhirat.
آیت : 54
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Tidak! Sesungguhnya (Al-Qur`an) itu benar-benar suatu peringatan.
آیت : 55
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Maka barangsiapa menghendaki, tentu dia mengambil pelajaran darinya.
آیت : 56
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
Dan mereka tidak akan mengambil pelajaran darinya (Al-Qur`an) kecuali (jika) Allah menghendakinya. Dialah Tuhan yang patut (kita) bertakwa kepada-Nya dan yang berhak memberi ampun.
په کامیابۍ سره ولیږل شو