Header Include

پرتګالي ژباړه - حلمي نصر

پرتګالي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه، د دکتور حلمی نصر لخوا ژباړل شوې، دا په 1440 هـ کال کې د مرکز رواد الترجمة تر څارنې لاندې اصلاح شوې او پراختیا ورکړل شوې ده.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ps/portuguese_nasr

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

Pelo sol e por sua plena luz matinal!

Pelo sol e por sua plena luz matinal!

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

E pela lua, quando o sucede!

E pela lua, quando o sucede!

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

E pelo dia, quando o mostra, em plenitude!

E pelo dia, quando o mostra, em plenitude!

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

E pela noite, quando o encobre!

E pela noite, quando o encobre!

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

E pelo céu e por Quem o edificou!

E pelo céu e por Quem o edificou!

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

E pela terra e por Quem a distendeu!

E pela terra e por Quem a distendeu!

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

E pela alma e por Quem a formou!

E pela alma e por Quem a formou!

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

Então, lhe inspirou sua impiedade e sua piedade!

Então, lhe inspirou sua impiedade e sua piedade!

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

Com efeito, bem aventurado é quem a dignifica.

Com efeito, bem aventurado é quem a dignifica.

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

E, com efeito, mal aventurado é quem a degrada.

E, com efeito, mal aventurado é quem a degrada.

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

O povo de Thamud, por sua transgressão, desmentiu ao Mensageiro.

O povo de Thamud, por sua transgressão, desmentiu ao Mensageiro.

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

Quando o mais infeliz deles partiu, empenhado em matar o camelo fêmea,

Quando o mais infeliz deles partiu, empenhado em matar o camelo fêmea,

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

Então, o Mensageiro de Allah disse-lhes: "Deixai o camelo fêmea - vindo de Allah - e sua porção de bebida."

Então, o Mensageiro de Allah disse-lhes: "Deixai o camelo fêmea - vindo de Allah - e sua porção de bebida."

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

E desmentiram-no e abateram-no. Então, por seu delito, seu Senhor esmigalhou-lhes as casas sobre eles, e nivelou-as.

E desmentiram-no e abateram-no. Então, por seu delito, seu Senhor esmigalhou-lhes as casas sobre eles, e nivelou-as.

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

E Ele não teme as conseqüências disso.

E Ele não teme as conseqüências disso.
Footer Include