Ibisobanuro Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'igiperesi - Byakosowe n'ikigo Rowad Translation Center.
Yasobanuwe n'itsinda ry'ikigo Rowad cy'ubusobanuzi ku bufatanye n'ishyirahamwe ryo kwamamaza idini ry'ahitwa Rab'wat hamwe n'umuryango Islamic Content mu ndimi zitandukanye.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
[ای پیامبر،] آیا کسی را که [روز] جزا را تکذیب میکنند، دیدهای؟
[ای پیامبر،] آیا کسی را که [روز] جزا را تکذیب میکنند، دیدهای؟
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
او [همان] کسی است که یتیم را [با خشونت از خود] میرانَد
او [همان] کسی است که یتیم را [با خشونت از خود] میرانَد
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
و [دیگران را] به اطعامِ مسکین تشویق نمیکند.
و [دیگران را] به اطعامِ مسکین تشویق نمیکند.
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
پس وای بر نمازگزاران!
پس وای بر نمازگزاران!
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
همان کسانی که از نمازشان غافلند
همان کسانی که از نمازشان غافلند
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
کسانی که خودنمایی میکنند
کسانی که خودنمایی میکنند
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
و [از امانت دادنِ] وسایل ضروری زندگی دریغ میورزند.
و [از امانت دادنِ] وسایل ضروری زندگی دریغ میورزند.
مشاركة عبر