Përkthimi Turqisht - Dr. Ali Ozek dhe disa përkthyes të tjerë.
Përkthimi i kuptimeve të Kur'anit Fisnik
Përktheu Ali Ozek dhe disa përkthyes të tjerë - Realizimi i kësaj vepre u bë i mundur nën mbikëqyrjen e Qendrës "Ruvvad et-Terxhemeh". Ofrohet studimi i origjinalit të përkthimit me qëllim dhënien e opinionit, vlerësimin dhe përmirësimin e vazhdueshëm.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Dini yalanlayanı gördün mü?
Dini yalanlayanı gördün mü?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
İşte o, yetimi itip kakar,
İşte o, yetimi itip kakar,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Yoksulu doyurmaya teşvik etmez;
Yoksulu doyurmaya teşvik etmez;
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
onlar namazlarını ciddiye almazlar.
onlar namazlarını ciddiye almazlar.
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
Onlar gösteriş yapanlardır,
Onlar gösteriş yapanlardır,
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
hayra da mâni olurlar.
hayra da mâni olurlar.
share_via