Bản dịch tiếng Philippines (Bisaya) - Trung tâm Dịch thuật Rowad
Dịch thuật ý nghĩa Kinh Qur'an
Người dịch: Nhóm thuộc Trung tâm Dịch thuật Rowad hợp tác với Hiệp hội Tuyên truyền Ar-Rabwah và Hiệp hội Dịch vụ Nội dung về Islam bằng đa ngôn ngữ.
ٱلۡقَارِعَةُ
Ang Adlaw sa kalaglagan.
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Unsa ba ang maong ang adlaw sa kalaglagan?
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Ug unsay makapaamgo kanimo kon unsa ang adlaw sa kalaglagan?
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
Mao kini ang adlaw nga diin ang manga tawo mahisama sa anunugba nga sinabwag,
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
Ug ang mga kabukiran mamahimong sama sa mga balhibo sa karnero sa ilang paglihok.
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Ug alang kaniya nga ang sukod sa iyang maayong mga buhat bug-at,
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
Siya mopuyo sa usa ka makapahimuot nga kinabuhi (sa Paraiso).
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Ug alang kaniya nga ang sukdanan sa iyang maayong mga buhat gaan,
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
Nan, ang iyang puloy-anan mao ang usa ka bung-aw 'kahiladman'.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
Ug unsay makapaamgo kanimo kon unsa kini?
نَارٌ حَامِيَةُۢ
Kana maoy Kalayo sa tumang kainit, nag-lagiting!
share_via