Bản dịch tiếng Anh - Trung tâm Dịch thuật Rowad
Dịch thuật ý nghĩa Kinh Qur'an
Người dịch: Nhóm thuộc Trung tâm Dịch thuật Rowad hợp tác với Hiệp hội Tuyên truyền Ar-Rabwah và Hiệp hội Dịch vụ Nội dung về Islam bằng đa ngôn ngữ.
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
May the hands of Abu Lahab[1] perish, and may he perish!
[1] i.e., the Prophet's uncle, who was one of the staunchest enemies of Islam.
May the hands of Abu Lahab[1] perish, and may he perish!
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Neither his wealth nor his worldly gains will avail him.
Neither his wealth nor his worldly gains will avail him.
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
He will burn in a Flaming Fire,
He will burn in a Flaming Fire,
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
and so will his wife[2], the carrier of firewood,
[2] i.e., ’Um Jamīl, who used to throw thorny branches in the Prophet's way and she used to slander him (ﷺ). The word hatab (firewood) was used by the Arabs to allude to slander and backbiting.
and so will his wife[2], the carrier of firewood,
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
around her neck will be a rope of palm fiber[3].
[3] This surah was one of the earliest surahs revealed in Makkah, yet Abu Lahab persisted in disbelief. For him to disprove the Qur’an, all he had to do was to accept Islam, for the Qur’an condemned him to Hell.
around her neck will be a rope of palm fiber[3].
share_via