乌尔都语翻译。
古兰经乌尔都文译解,穆罕默德·易卜拉欣·古纳克里翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
ہانپتے ہوئے دوڑنے والے گھوڑوں کی قسم!(1)
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
پھر ٹاپ مار کر آگ جھاڑنے والوں کی قسم!(1)
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
پھر صبح کے وقت دھاوا بولنے والوں کی قسم.(1)
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
پس اس وقت گرد وغبار اڑاتے ہیں
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
پھر اسی کے ساتھ فوجیوں کے درمیان گھس جاتے ہیں.(1)
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
یقیناً انسان اپنے رب کا بڑا ناشکرا ہے.(1)
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
اور یقیناً وه خود بھی اس پر گواه ہے.(1)
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
یہ مال کی محنت میں بھی بڑا سخت ہے.(1)
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
کیا اسے وه وقت معلوم نہیں جب قبروں میں جو (کچھ) ہے نکال لیا جائے گا.(1)
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
اور سینوں کی پوشیده باتیں ظاہر کر دی جائیں گی.(1)
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
بیشک ان کا رب اس دن ان کے حال سے پورا باخبر ہوگا.(1)
مشاركة عبر