Header Include

الترجمة الأذرية - علي خان موساييف

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأذرية، ترجمها علي خان موساييف. تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ar/azeri_musayev

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

Onlar (müşriklər) nə barədə bir-birindən soruşurlar?

Onlar (müşriklər) nə barədə bir-birindən soruşurlar?

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ

Böyük bir xəbər (Qiyamət) barəsində –

Böyük bir xəbər (Qiyamət) barəsində –

ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ

(elə bir xəbər) ki, onlar onun haqqında ixtilafdadırlar.

(elə bir xəbər) ki, onlar onun haqqında ixtilafdadırlar.

كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

Xeyr, onlar (Qiyamətin həqiqət olduğunu) mütləq biləcəklər!

Xeyr, onlar (Qiyamətin həqiqət olduğunu) mütləq biləcəklər!

ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

Bir daha xeyr! Onlar mütləq biləcəklər!

Bir daha xeyr! Onlar mütləq biləcəklər!

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا

Məgər Biz yeri döşək etmədikmi?

Məgər Biz yeri döşək etmədikmi?

وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا

Dağları da dirəklər?

Dağları da dirəklər?

وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا

(Ey insanlar!) Biz sizi (erkək və dişi olmaqla) cüt yaratdıq.

(Ey insanlar!) Biz sizi (erkək və dişi olmaqla) cüt yaratdıq.

وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا

Yuxunuzu da (sizin üçün) rahatlıq etdik.

Yuxunuzu da (sizin üçün) rahatlıq etdik.

وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا

Gecəni örtük etdik.

Gecəni örtük etdik.

وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا

Gündüzü isə ruzi qazanmaq vaxtı etdik.

Gündüzü isə ruzi qazanmaq vaxtı etdik.

وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا

Üstünüzdə yeddi (qat) möhkəm (göy) qurduq.

Üstünüzdə yeddi (qat) möhkəm (göy) qurduq.

وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا

Parlaq bir çıraq (günəş) yaratdıq.

Parlaq bir çıraq (günəş) yaratdıq.

وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا

Biz buludlardan şırıl-şırıl tökülən yağmur endirdik ki,

Biz buludlardan şırıl-şırıl tökülən yağmur endirdik ki,

لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا

onunla toxum və (digər) bitkilər yetişdirək,

onunla toxum və (digər) bitkilər yetişdirək,

وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا

habelə (ağaclarının qol-budaqları bir-birinə) sarmaşan bağlar (salaq).

habelə (ağaclarının qol-budaqları bir-birinə) sarmaşan bağlar (salaq).

إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا

Həqiqətən, (haqqı batildən) ayırd etmə günü bəlli bir vaxta təyin edilmişdir!

Həqiqətən, (haqqı batildən) ayırd etmə günü bəlli bir vaxta təyin edilmişdir!

يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا

(Ey insanlar!) Sur üfürüləcəyi gün siz (məhşərə) dəstə-dəstə gələcəksiniz.

(Ey insanlar!) Sur üfürüləcəyi gün siz (məhşərə) dəstə-dəstə gələcəksiniz.

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا

(O gün) göy açılacaq və (mələklərin yerə enməsi üçün göydə) qapıları olacaqdır.

(O gün) göy açılacaq və (mələklərin yerə enməsi üçün göydə) qapıları olacaqdır.

وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا

Dağlar da hərəkətə gətirilib ilğıma çevriləcəkdir.

Dağlar da hərəkətə gətirilib ilğıma çevriləcəkdir.

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

Həqiqətən, Cəhənnəm pusquda dayanıb (kafirləri) gözləyir.

Həqiqətən, Cəhənnəm pusquda dayanıb (kafirləri) gözləyir.

لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا

O, həddi aşanların qayıdacağı yerdir.

O, həddi aşanların qayıdacağı yerdir.

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا

Onlar orada əsrlər boyu qalacaqlar.

Onlar orada əsrlər boyu qalacaqlar.

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا

Onlar orada nə bir sərinlik, nə də içəcək bir şey dadacaqlar.

Onlar orada nə bir sərinlik, nə də içəcək bir şey dadacaqlar.

إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا

(İçdikləri) yalnız qaynar su və irin (olacaqdır) –

(İçdikləri) yalnız qaynar su və irin (olacaqdır) –

جَزَآءٗ وِفَاقًا

(Dünyada ikən etdikləri əməllərə) müvafiq bir cəza olaraq.

(Dünyada ikən etdikləri əməllərə) müvafiq bir cəza olaraq.

إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا

Çünki, onlar hesaba çəkiləcəklərini güman etmirdilər.

Çünki, onlar hesaba çəkiləcəklərini güman etmirdilər.

وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا

Ayələrimizi də qətiyyətlə təkzib edirdilər.

Ayələrimizi də qətiyyətlə təkzib edirdilər.

وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا

Biz hər bir şeyi hesablayıb (lövhi-məhfuzda) yazmışıq.

Biz hər bir şeyi hesablayıb (lövhi-məhfuzda) yazmışıq.

فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا

Elə isə dadın (əzabı)! Biz sizə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq!

Elə isə dadın (əzabı)! Biz sizə əzabdan başqa bir şey artırmayacağıq!

إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا

Həqiqətən, müttəqilər üçün qurtuluş vardır.

Həqiqətən, müttəqilər üçün qurtuluş vardır.

حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا

(Həmçinin) bağlar və üzümlüklər,

(Həmçinin) bağlar və üzümlüklər,

وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا

dolğun döşlü həmyaşıd qızlar

dolğun döşlü həmyaşıd qızlar

وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا

(Cənnət şərabı ilə) ləbələb (doldurulmuş) qədəhlər də (vardır)!

(Cənnət şərabı ilə) ləbələb (doldurulmuş) qədəhlər də (vardır)!

لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا

Onlar orada nə boş bir söz, nə də bir yalan eşidəcəklər.

Onlar orada nə boş bir söz, nə də bir yalan eşidəcəklər.

جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا

(Bunlar) Rəbbindən olan mükafat, bol bol verilən töhfədir.

(Bunlar) Rəbbindən olan mükafat, bol bol verilən töhfədir.

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا

Göylərin, yerin və onların arasında olanların Rəhman olan Rəbbindən. Onlar Allahın hüzurunda bir söz deməyə qadir olmayacaqlar.

Göylərin, yerin və onların arasında olanların Rəhman olan Rəbbindən. Onlar Allahın hüzurunda bir söz deməyə qadir olmayacaqlar.

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا

O gün Ruh (Cəbrail) və mələklər səf-səf duracaq. Rəhmanın izin verdiyi kimsələrdən başqa heç kəs danışmayacaq. (İzin verdiyi kimsə də) doğrunu danışacaqdır.

O gün Ruh (Cəbrail) və mələklər səf-səf duracaq. Rəhmanın izin verdiyi kimsələrdən başqa heç kəs danışmayacaq. (İzin verdiyi kimsə də) doğrunu danışacaqdır.

ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

O haqq olan bir gündür. Kim istəsə Rəbbinə aparan yolu tutar!

O haqq olan bir gündür. Kim istəsə Rəbbinə aparan yolu tutar!

إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

Biz sizi yaxın bir əzab barədə xəbərdar etdik. O gün insan öz əlləri ilə etdiyinə baxacaq, kafir isə: “Kaş mən torpaq olaydım!”– deyəcəkdir.

Biz sizi yaxın bir əzab barədə xəbərdar etdik. O gün insan öz əlləri ilə etdiyinə baxacaq, kafir isə: “Kaş mən torpaq olaydım!”– deyəcəkdir.
Footer Include