الترجمة الأذرية - علي خان موساييف
ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأذرية، ترجمها علي خان موساييف. تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Göy parçalanacağı zaman;
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
ulduzlar səpələnəcəyi zaman;
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
dənizlər daşıb bir-birinə qarışacağı zaman;
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
qəbirlər çevriləcəyi zaman;
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
hər kəs əvvəlcədən (özü üçün) nəyi tədarük edib, nəyi sonraya saxladığını biləcəkdir.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Ey insan! Kərim olan Rəbbinə qarşı səni aldadan nədir?
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
O Rəbbin ki, səni yaradıb kamilləşdirdi və sənə gözəl bir surət verdi.
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Səni istədiyi şəklə saldı.
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Xeyr! Əksinə, siz (Qiyaməti) yalan hesab edirsiniz!
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Sizin üzərinizdə nəzarətçilər vardır.
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
Hörmətli (əməllərinizi) yazan mələklər.
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Onlar sizin nə etdiklərinizi bilirlər.
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Həqiqətən, yaxşılar nemət içində olacaqlar.
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Günahkarlar isə Cəhənnəmdə olacaqlar.
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Onlar ora Din (hesab) günü girəcəklər.
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Onlar oradan çıxa bilməyəcəklər.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
(Ey Peyğəmbər!) Sən nə biləydin ki, Din günü nədir?
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Sonra sən nə biləydin ki, Din günü nədir?
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
O gün heç kəs heç kəsə heç bir fayda verə bilməz. O gün hökm yalnız Allaha məxsus olacaqdır!
مشاركة عبر