La traduction chinoise - Muhammad Makîn
Traduction des sens du Noble Coran
Traduction réalisée par Muhammad Makin. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction). La traduction originale peut-être consultée en vue de donner une opinion, une évaluation et dans le cadre du développement continu.
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
以喘息而奔驰的马队盟誓,
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
以蹄发火花的马队盟誓,
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
以早晨出击,
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
卷起尘埃,
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
攻入敌围的马队盟誓,
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
人对于主, 确是孤负的。
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
他自己对那孤负确是见证的,
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
他对于财产确是酷好的。
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
难道他不知道吗?当坟中的朽骨被揭发,
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
胸中的秘密被显示的时候,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
在那日,他们的主,确是彻知他们的。
share_via