La traduction portugaise - Halmî Nasr
Traduction des sens du Noble Coran
Traduite par Dr. Hilmi Nasr. Développement achevé sous la supervision du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction).
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Pelo figo e pela oliva!
وَطُورِ سِينِينَ
E pelo Monte Sinai!
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
E por esta Cidade[1] segura!
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Com efeito, criamos o ser humano na mais bela forma.[1]
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
Em seguida, levamo-lo[1] ao mais baixo dos baixos degraus,
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
Exceto aos que crêem e fazem as boas obras: eles terão prêmio incessante.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
Então, o que te leva, depois disso[1] a desmentir o Dia do Juízo?
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Não é Allah O mais Sábio dos juízes?
share_via