クルアーンの対訳

インドネシア語対訳 - Ministry of Islamic Affairs

Scan the qr code to link to this page

سورة الأعلى - Surah Al-A'lā

ページ番号

節(アーヤ)を表示
脚注を表示
Share this page

節 : 1
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Mahatinggi,
節 : 2
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
yang menciptakan, lalu menyempurnakan (penciptaan-Nya),
節 : 3
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,
節 : 4
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
dan Yang menumbuhkan rerumputan,
節 : 5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
lalu dijadikan-Nya (rumput-rumput) itu kering kehitam-hitaman.
節 : 6
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Kami akan membacakan (Al-Qur`an) kepadamu (Muhammad) sehingga engkau tidak akan lupa,
節 : 7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
kecuali jika Allah menghendaki. Sungguh, Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
節 : 8
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Dan Kami akan memudahkan bagimu ke jalan kemudahan (mencapai kebahagian dunia dan akhirat),
節 : 9
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
oleh sebab itu berikanlah peringatan, karena peringatan itu bermanfaat,
節 : 10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran,
節 : 11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
dan orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya,
節 : 12
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
(yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka),
節 : 13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
selanjutnya dia di sana tidak mati dan tidak (pula) hidup.
節 : 14
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Sungguh beruntung orang yang menyucikan diri (dengan beriman),
節 : 15
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
dan mengingat nama Tuhannya, lalu dia salat.

節 : 16
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Sedangkan kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan dunia,
節 : 17
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
padahal kehidupan akhirat itu lebih baik dan lebih kekal.
節 : 18
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Sesungguhnya ini terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
節 : 19
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
(yaitu) kitab-kitab Ibrahim dan Musa.
送信されました